Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Glawk-Leedah 1:5 - Pennsylvania Dutch Bible

5 Selli geyyich see sinn nau ivvah see, 's gayt goot mitt iahra feinda. Da Hah hott dreebsawl uf see gebrocht, deich iahra feel sinda. Iahra kinnah sinn kfanga un vekk gnumma, kohva bei iahra feinda.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Glawk-Leedah 1:5
38 Σταυροειδείς Αναφορές  

Ich du dess veil si veesht ksindicht henn fannich mei awwa, un mei zann ufkshtatt henn fumm dawk es iahra foah-feddah aus Egypta kumma sinn biss deah dawk.”


Du losht unsah nochbahra fechta ivvah unsah land, un unsah feinda lacha unnich sich selvaht.


Du hosht di rechts hand funn sei feinda uf kohva, si doon sich awl froiya.


Fa da Hah, da Awlmechtich Hah hott en dawk mitt fagelshtahres, nunnah-dreddes, un fashtatzes in di Valley funn Vision, en dawk es di vanda nunnah gebrocha vadda, un leit roofa naus zu di berga.


Dei heilichi leit henn dei tempel gaygend fa en katzi zeit, avvah nau henn unsah feinda dei tempel nunnah kshtambt.


Unsah tents sinn fadauva; di shtrikk sinn farissa. Unsah kinnah sinn awl fatt ganga. 'Sis nimmand ivvahrich fa unsah tents viddah uf du, un fa di curtains viddah ufhenka.


Ich habb mei haus Israel falossa, un habb mei eahbshaft ufgevva; ich habb sell es mei sayl leeb hott, in di hend funn iahra feinda gevva.


Un unnich di brofayda funn Jerusalem havvich ebbes veeshtahliches ksenna: Si layva im aybruch un lawfa in leeya. Si fagrefticha di hend funn di evil-shaffah, so es nimmand sich bekeaht funn sei ungettlichkeit. Si sinn zu miah vi di shtatt Sodom, un di leit in Jerusalem vi di leit in Gomorra.”


Da Nebusaradan, da hauptmann, hott di leit es ivvahrich voahra in di shtatt, mitt selli es eahshtah nivvah ganga voahra zu eem un di ivvahricha leit awl mitt-nannah noch Babylon kshikt.


Sett ich si nett shtrohfa fa dess?” sawkt da Hah. “Sett ich nett auseeva mitt so en folk vi dess?


Dess is favass es ich heila du, un's awwa-vassah aus mei awwa kumd. 'Sis nimmand nayksht fa mich drayshta, nimmand fa mei sayl fagrefticha. Mei kinnah sinn unni hofning, veil da feind ivvah-hand gnumma hott.”


“Da Hah is gerecht, doch habb ich mich geyyich sei gebott kshteld. Heichet nau, awl diah leit, un saynet awl mei shmatza. Mei yungi mennah un mayt sinn kfanga vadda un vekk gnumma.


Jerusalem hott veesht ksindicht, un so is unrein vadda. Selli es see eahshtah geaht henn, doon see nau nix zayla, veil si see nakkich ksenna henn. See selvaht yammaht, un drayt sich vekk.


Da Hah hott gedu vass eah im sinn katt hott; eah hott sei vatt ausgedrawwa es eah lang zrikk gebodda katt hott. Eah hott dich nunnah kshmissa unni bamhatzichkeit; eah hott dei feinda glost sich froiya ivvah dich, un hott iahra macht noch shteikah gmacht.


Awl unsah feinda macha iahra meilah uf un shvetza geyyich uns.


Avvah ich zayl nett uf si gukka mitt bamhatzichkeit un si davvahra. Ich zayl uf iahra aykni kebb kumma lossa grawt vass si gedu henn.”


No hott eah ksawt zu miah, “Di sinda fumm haus funn Israel un Juda sinn oahrich grohs; es land is foll bloot-fageeses, un di shtatt gebt nimmand sei recht. Si sawwa, ‘Da Hah hott's land falossa; da Hah saynd dess nett.’


Ich vays es noch meim doht zaylet diah gans ungettlich vadda un vekk drayya fumm vayk ich eich gebodda habb. Shpaydah zayla veeshti sacha uf eich kumma veil diah evil doond fannich em Hah un machet een bays mitt vass eiyah hend gmacht henn.”


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις