Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Daniel 9:17 - Pennsylvania Dutch Bible

17 Nau, unsah Gott, heich di gebaydah ab funn dei gnecht un sell es eah frohkt difoah. Fa dei sayk, oh Hah, sei gnaydich un loss dei ksicht uf da tempel sheina es nunnah grissa is.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Daniel 9:17
20 Σταυροειδείς Αναφορές  

Avvah doch, heich deim gnecht sei gebayt ab, un sell es eah frohkt difoah, oh Hah mei Gott. Heich dess gebayt ab es dei gnecht am bayda is fannich diah deah dawk.


Loss dei awwa uf sei un dei oahra abheicha fa's gebayt heahra funn dei gnecht es ich am bayda binn fannich diah nau dawk un nacht fa dei gnechta, di kinnah funn Israel. Ich bekenn di sinda funn uns Kinnah-Israel es miah gedu henn geyyich dich, un aw es ich un mei faddah sei haus gedu henn geyyich dich.


Loss dei ksicht uf dei gnecht sheina, un lann dei gebodda zu miah.


Feel leit sawwa, “Veah kann uns goodi sacha sayna lossa?” Loss di helling funn dei ksicht uf uns falla, oh Hah.


Gott sei gnaydich zu uns un sayken uns, mach sei ksicht uf uns sheina. (Sela)


So es dei vayk gvissa sei kann uf di eaht, un dei saylichkeit unnich awl di heida.


Dray dei shritt geyyich demm vass so lang nunnah grissa voah, da feind hott alles fasaut im heilicha tempel.


Heich uns ab, oh Heedah funn Israel; du fiahsht da Joseph vi en drubb shohf. Du, es uf em kaynich-shtool hoksht zvishich di cherubim, shein naus,


Mach uns vass miah voahra, oh Hah, Almechtichah Gott; loss es licht funn dei ksicht uf uns sheina, so es miah kolfa sei kenna.


Mach uns vass miah als voahra, oh Gott, un loss es licht funn dei ksicht uf uns sheina, so es miah kolfa sei kenna.


Oh Hah, Almechtichah Gott, vi lang zaylsht du zannich sei mitt di gebaydah funn dei leit?


Mach uns vass miah voahra, oh Almechtichah Gott, un loss es licht funn dei ksicht uf uns sheina, so es miah kolfa sei kenna.


Fa mei eah, ich du dess fa mei aykni eah. Vi kend ich mei nohma faleshtaht vadda lossa? Ich gebb mei hallichkeit zu nimmand shunsht.


Du hosht mei shtimm keaht sawwa, “Mach dei oahra nett zu zu meim roof fa hilf.”


Veil da Berg Zion so en veeshtah, leahrah blatz is, dann doon di faxa drivvah shpringa.


Oh Hah, heich uns ab; oh Hah, fagebb uns; oh Hah, nemm acht funn uns un du ebbes. Fa dei sayk, oh mei Gott, du's nett ab, veil dei shtatt un dei leit dei nohma drawwa.”


Nuff biss nau hend diah nett kfrohkt fa ennich ebbes in meim nohma; frohwet un diah zaylet greeya, so es eiyah frayt folkumma vatt.


Fa awl di fashprechinga funn Gott sinn “Yau” in eem, un sinn “Amen” in eem zu di hallichkeit funn Gott bei uns.


Di shtatt hott kenn sunn gebraucht adda moon fa uf see sheina, fa di hallichkeit funn Gott hott see uf glicht, un's Lamm voah iahra licht.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις