Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Amos 1:13 - Pennsylvania Dutch Bible

13 Dess is vass da Hah sawkt: “Fa di feel sinda funn di kinnah funn Ammon, even fa drei adda fiah, dann dray ich nett vekk funn si shtrohfa. Veil si di veibsleit uf em family vayk ufgrissa henn in Gilead so es si iahra land graysah macha kenna,

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Amos 1:13
27 Σταυροειδείς Αναφορές  

Eah hott aw di leit raus gebrocht es in di shtatt voahra, un hott si gmacht shaffa mitt hand-sayya, grubb-hakka un ex, un hott si an di eahvet gedu fa bakka-shtay macha. Eah hott dess gedu zu awl di Ammoniddah shtett. No is da Dawfit un awl sei leit zrikk an Jerusalem ganga.


An selli zeit is da Menahem naus ganga funn Thirza un hott greek gmacht mitt Tiphsah un iahra leit, un aw mitt awl di anra shtett in seim vayk, veil si's nett gedu henn fa iahra doahra uf macha. Eah hott Tiphsah nunnah grissa, di leit grawbt un awl di veibsleit es uf em family vayk voahra ufkshlitzt.


No hott da Hah greeks-drubba geyyich een kshikt funn Chaldaya, Syria, Moab un Ammon. Eah hott dee kshikt fa Juda zu nix bringa vi eah ksawt hott es eah zayld deich sei gnechta di brofayda.


Da Hasael hott no kfrohkt, “Favass is mei hah am heila?” Eah hott ksawt, “Veil ich vays vass fa evil es du du zaylsht zu di Kinnah-Israel. Du zaylsht iahra eigvandi shtett ohshtekka mitt feiyah, iahra yungi mennah doht macha mitt em shvatt, iahra glenni kinnah uf da bodda shmeisa un doht macha, un di veibsleit uf em family vayk ufshlitza.”


Noch demm sinn di Moabiddah, di Ammoniddah mitt samm Meuniddah kumma fa greek macha mitt em Josaphat.


Nau gukk moll, di kinnah funn Ammon, un Moab un di leit fumm Berg-land Seir, dee es du Israel nett glost hosht nei gay vo si funn Egypta kumma sinn, so is Israel vekk gedrayt un hott si nett doht gmacht.


Avvah vo da Sanballat, da Horoniddah, da Tobia, da Ammoniddish gnecht, un da Gesem, da Arabiddah, keaht henn veyyich demm henn si uns fashpott un falacht. “Vass is dess es diah am du sind?” henn si ksawt. “Zaylet diah ufshtay geyyich da kaynich?”


selli funn Gebal, Ammon un Amalek, di Philishtah, mitt selli funn Tyrus.


Vay zu selli es heisah noch heisah kawfa, un feldah noch feldah, biss kenn blatz may ivvahrich is, un si voona laynich im land.


Un du, mensha-kind, broffetzei un sawk, ‘Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt veyyich di Ammoniddah un iahra kshpott: En shvatt, en shvatt, raus gezowwa fa shlachta, sheinich gmacht fa doht macha, un fa glitzahra vi gviddah!


Es vatt fumm Hah is zu miah kumma un hott ksawt:


Veil du ksawt hosht, “Di zvay lendah, Israel un Juda, zayla unsah sei, un miah nemma si ivvah,”—even vann da Hah datt voah—


Di leit funn Samaria missa iahra shuld shtenda, veil si sich geyyich iahra Gott kshteld henn. Si zayla falla bei em shvatt, iahra kinnah vadda fashmissa uf em bodda, un iahra veibsleit uf em family vayk vadda ufkshlitzt.”


Drayyet zrikk zu eiyah Gott, oh Israel, fa eiyah sinda henn eich shtolbahra gmacht!


Dess is vass da Hah sawkt: “Fa di shtatt Damascus iahra feel sinda, even fa drei adda fiah, dann dray ich nett vekk funn si shtrohfa. Veil si Gilead gedrosha henn bei en shlayf mitt eisichi zay ivvah si zeeya,


Vann du nayksht zu di Ammoniddah kumsht gebb eena kenn druvvel, un shtah si nett uf fa greek macha. Ich gebb eich kenn land es zu di Ammoniddah heaht, veil ich's gevva habb zu di nohch-kummashaft fumm Lot.”


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις