Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




2. Samuel 2:18 - Pennsylvania Dutch Bible

18 Di drei boova funn di Zeruia voahra datt: da Joab, da Abisai un da Asahel, un da Asahel hott so shteik shpringa kenna es en hash.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




2. Samuel 2:18
19 Σταυροειδείς Αναφορές  

Da Saul un da Jonathan, si voahra glohbt un leeblich im layva, un nett funn-nannah gedu im doht. Si voahra kshvindah es awdlah, si voahra shteikah es di layb.


Di Zeruia iahra boo da Joab hott gvist es em kaynich sei hatz falangd fa da Absalom.


Eah is em Abner nohch ganga un is nett lings adda rechts gedrayt vi eah eem nohch ganga is.


Eah macht mei fees vi di fees funn en hash, eah setzt mich uf hohchi bletz.


Di dreisich mennah voahra: da Asahel, em Joab sei broodah; da Elhanan, em Dodo sei boo funn Bethlehem;


Nau du vaysht vass da Joab, di Zeruia iahra boo, gedu hott zu miah, sell vass eah gedu hott zu Israel iahra zvay feld-hauptmennah, da Abner, em Ner sei boo, un da Amasa, em Jether sei boo. Eah hott si doht gmacht un hott bloot fagossa an en zeit funn fridda es vann's sei feinda in greeks-zeit gvest veah. Eah hott greeks-bloot uf's belt um sei bauch rumm, un uf di shoo am sei fees gedu.


Di mechticha mennah voahra: Da Asahel, em Joab sei broodah; da Elhanan, em Dodo sei boo funn Bethlehem;


Samm funn di Gadiddah sinn rivvah kumma zumm Dawfit an seim fashteiktah blatz in di vildahnis. Si voahra mechtichi greeks-mennah, goot mitt en shield un shpiah un grisht fa fechta. Iahra ksichtah voahra vi en ksicht funn en layb un si henn shpringa kenna vi en hash uf di hivla.


Da Eser voah iahra evvahshtah, no voah's da Obadia da zvett, da Eliab da dritt,


Da fiaht im fiahda moonet voah da Asahel, em Joab sei broodah. Sei boo da Sebadia voah da hauptmann noch eem. Es voahra 24,000 mennah in seim dayl.


Eah macht mei fees vi hasha fees, un lost mich in hohchi bletz shtay.


Ich habb aw dess ksenna unnich di sunn: Selli es shteik shpringa doon nett immah beeda, un di shteika henn nett immah ivvah-hand im greek. Selli mitt veisheit henn nett immah ess-sach; di shmeahda sinn nett immah reich, un di glanda vadda nett immah bessah gyoost. Avvah di recht zeit un glikk dreft alli-ebbah.


Biss es dawk vatt un di shadda fagayn, dray dich, mei beleebdah, un sei vi da hash, adda da yung hasha-bokk in di hohcha hivla.


Kumm kshvind, mei beleebdah, sei vi da hash adda vi en yungah hasha-bokk es drovva in di berga is vo shpeis vaxa.


Da kshvind zayld nett vekk kumma, da shteik faliaht sei grefta, un da mechtich greeks-gnecht kann sei layva nett halda.


Gott da Hah is mei graft; eah macht mei fees vi hasha fees, un fiaht mich ivvah hohchi bletz. Zumm foah-singah. Fa kshpeeld sei mitt harfa.


Da Dawfit hott no da Ahimelech, da Hethiddah, un da Abisai, di Zeruia iahra boo, em Joab sei broodah, kfrohkt, “Veah gayt mitt miah nunnah in di camp zumm Saul?” Da Abisai hott ksawt, “Ich gay mitt diah.”


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις