Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




2. Samuel 1:19 - Pennsylvania Dutch Bible

19 “Dei hallichkeit, oh Israel, leit doht gmacht drovva in dei hohchi bletz, vi oahrich sinn di mechticha kfalla!

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




2. Samuel 1:19
11 Σταυροειδείς Αναφορές  

Da Saul un da Jonathan, si voahra glohbt un leeblich im layva, un nett funn-nannah gedu im doht. Si voahra kshvindah es awdlah, si voahra shteikah es di layb.


Vee oahrich sinn di mechticha kfalla im greek! Da Jonathan leit doht uf di berga.


Vee oahrich sinn di mechticha kfalla! iahra greeks-ksha is alles fadauva.”


In sellah dawk zayld da Nasht fumm Hah shay un hallich sei, un's frucht fumm land macht selli es ivvahrich sinn in Israel froh un shtols.


Eah is ufgvaxa fannich eem vi en blansa, vi en vatzel in drukkanah grund. Eah voah nett shay adda hohch-eahlich es miah een ohgukka sedda. Nix fa een ohgukka sett uns zu eem zeeya. Miah sedda nett zu eem gezowwa sei bei een ohgukka.


Vi oahrich hott da Hah di Dochtah Zion zu gedekt mitt di volk funn sei zann! Eah hott di hallichkeit funn Israel runnah kshmissa fumm himmel uf di eaht. Eah hott nett an sei foos-shtool gedenkt im dawk funn seim zann.


Da krohn is funn unsah kobb kfalla; vay zu uns, veil miah ksindicht henn.


No habb ich mei shtokk gnumma es Gnawt kaysa hott un habb en fabrocha. Dess hott's bund gebrocha es ich gmacht katt habb mitt awl di leit.


So habb ich di drubb shohf keet es gmeikt voahra fa kshlachta sei bei selli es shohf kawfa. No habb ich zvay lawfa-shtekk gnumma. Da aynd habb ich Gnawt kaysa un da annah Aynichkeit, un ich habb di shohf keet.


Da neksht dawk vo di Philishtah kumma sinn fa di dohda shtribba, henn si da Saul un sei drei boova kfunna uf em Berg Gilboa leiya.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις