Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




1. Samuel 29:3 - Pennsylvania Dutch Bible

3 Di hauptmennah funn di Philishtah henn no kfrohkt, “Vass veyyich dee Hebrayah?” Da Achis hott ksawt, “Is dess nett da Dawfit, em kaynich funn Israel Saul sei gnecht? Eah voah bei miah fa ivvah en yoah, siddah da dawk es eah da Saul falossa hott biss nau, un ich habb kenn faylah kfunna in eem.”

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




1. Samuel 29:3
13 Σταυροειδείς Αναφορές  

Ayns funn di mennah es vekk kumma is funn di kaynicha, is kumma un hott em Abram, es en Hebrayah voah, alles ksawt diveyya. Da Abram hott an di baym gvoond es zumm Mamre keaht henn. Da Mamre voah en Amoriddah un sei breedah voahra da Eskol un da Aner. Si henn em Abram bei-kshtanna.


Samm funn di mennah funn Manasse sinn aw nivvah ganga zumm Dawfit, an di zeit es eah mitt di Philishtah ganga is fa fechta geyyich da Saul. Avvah eah un sei mennah henn di Philishtah nett kolfa, veil di Philishtah si vekk kshikt henn noch demm es si roht gnumma henn unnich nannah. Si henn ksawt, “Miah faliahra unsah kebb vann eah nivvah gayt zu seim meishtah da Saul.”


Vo da Dawfit an Ziklag ganga is, voahra's dee leit fumm Manasse es zu eem kumma sinn: da Adna, da Josabad, da Jediael, da Michael, da Josabad, da Elihu, da Zilthai—dee voahra hauptmennah ivvah en dausends in Manasse.


Dee mennah henn no ksawt, “Miah zayla nix finna geyyich da Daniel unni es miah ebbes finna geyyich een veyyich em ksetz funn seim Gott.”


Vo di hohchen-preeshtah un iahra deensht-leit een ksenna henn, henn si naus gegrisha, “Greitzich een, greitzich een!” Da Pilawtus hott ksawt zu eena, “Nemmet een selvaht un greitzichet een. Ich finn nix letz mitt eem.”


Betzawlet nett evil zrikk mitt evil. Doond vass recht is fannich alli-ebbah.


Avvah doond's mitt sanftmoot un en blohk-frei hatz, so es selli vo geyyich eich shvetza es vann diah evil du daydet, sich shemma missa fa letz shvetza veyyich eiyah goot layves-lawf in Christus.


So henn si sich awl zvay gvissa zu di Philishtah iahra camp. Un di Philishtah henn ksawt, “Gukket moll, di Hebrayah sinn am aus di lechah kumma es si sich fashtekkeld henn drinn.”


Fagebb nau deah faylah funn dei mawt, fa da Hah zayld geviss dei haus en ayvich haus macha, veil du am Hah sei greek fechta bisht. Loss kenn evil kfunna sei in diah so lang es du laybsht.


Da Dawfit hott zu sich selvaht gedenkt, “Ayns funn dee dawwa zayl ich doht gmacht sei beim Saul. 'S besht ding es ich du kann fa vekk kumma funn eem is fa in's land funn di Philishtah gay. No heaht da Saul uf sucha fa mich in gans Israel, un ich shlibb aus sei hand.”


Da Dawfit hott en yoah un fiah moonet im land funn di Philishtah gvoond.


So hott da Achis da Dawfit bei groofa un hott ksawt zu eem, “So shuah es da Hah laybt, du voahsht shtandhaftich. Un ich veah froh fa dich lossa fechta fa mich. Fumm dawk es du zu miah kumma bisht biss nau habb ich kenn faylah kfunna in diah. Avvah du kfalsht di evvahshta nett.


Vo di Philishtah di yacht funn demm gegreish keaht henn, henn si ksawt, “Vass is awl dess gegreish in di Hebrayah camp?” No henn si auskfunna es di Bundes-Lawt fumm Hah in di camp kumma is.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις