Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




1. Samuel 24:13 - Pennsylvania Dutch Bible

13 Vi es ald shprich-vatt sawkt, ‘Funn di gottlohsa kumma gottlohsi verka,’ so zayld mei hand dich nett ohrayya.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




1. Samuel 24:13
8 Σταυροειδείς Αναφορές  

No hott di Sarai ksawt zumm Abram, “'Sis dei shuld es ich dess ohnemma muss. Ich habb mei mawt in dei eahm gevva, un vo see ksenna hott es si uf em family vayk voah, hott see nunnah gegukt uf mich. Loss da Hah richta zvishich miah un diah.”


No is da Geisht uf da Amasai, da evvahsht funn di dreisich, kumma, un eah hott ksawt, “Miah sinn dei, oh Dawfit, un sinn mitt diah, oh sohn fumm Jesse! Fridda, fridda, sei mitt diah, un fridda zu selli es diah helfa, fa dei Gott helft diah.” So hott da Dawfit si eignumma un hott si hauptmennah gmacht ivvah sei greeks-leit.


Alli-ebbah es en shpruch sawkt, zayld deah shpruch sawwa veyyich diah, “Vi di maemm, so is iahra maydel.”


Fa aus em hatz kumma shlechti gedanka, maddahrei, aybruch, huahrahrei, shtaylahrei, falshi zeiya, leshtahra.


So sellet diah si kenna bei iahra frucht.


Ich habb dich nett faletzt, avvah du dusht miah letz bei greek macha geyyich mich. Loss da Hah, da Richtah, richta heit zvishich Israel un di kinnah funn Ammon.’”


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις