Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




1. Samuel 21:8 - Pennsylvania Dutch Bible

8 No hott da Dawfit da Ahimelech kfrohkt, “Hosht du kenn shpiah adda shvatt uf hand? Ich habb mei shvatt un annah greeks-ksha nett mitt gebrocht veil em kaynich sei eahvet nett voahra hott kenna.”

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




1. Samuel 21:8
6 Σταυροειδείς Αναφορές  

Di reidah es em kaynich sei geil gridda henn, henn sich gedummeld mitt em kaynich sei gebott, un's shreives voah aw bekand gmacht in di kaynich-shtatt Susa.


Nemmet kenn geld-sekk, kenn sakk fa sacha nei du, kenn shoo; un shvetzet nett mitt di leit am vayk noch.


Nau ayns fumm Saul sei gnechta voah datt sellah dawk. Eah voah datt fa sich rein macha fannich em Hah. Sei nohma voah Doeg, en Edomiddah, em Saul sei evvahshtah shohf-heedah.


Da preeshtah hott ksawt, “Em Goliath da Philishtah sei shvatt is do; sellah es du doht gmacht hosht in di Valley funn Elah. Gukk moll, es is ufgvikkeld in en duch hinnich em preeshtah-shatz. Vann du's vitt, nemm's. 'Sis kenn anres do.” Da Dawfit hott ksawt, “'Sis kenn anres vi sell; gebb miah's.”


No hott da Dawfit ksawt zumm Abiathar, “Sellah dawk es da Doeg, da Edomiddah, datt voah, habb ich gvist es eah em Saul's an demm sawkt. Ich binn's shuldich fa da doht funn dei daett sei gansi family.


Da Doeg, da Edomiddah, hott datt kshtanna beim Saul sei gnechta, un eah hott no ksawt, “Ich habb da Dawfit ksenna zumm Ahitob sei boo da Ahimelech kumma an Nobe.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις