Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




1. Samuel 13:22 - Pennsylvania Dutch Bible

22 So uf em dawk fumm greek hott nett ay greeks-gnecht en shvatt adda en shpiah katt es beim Saul un Jonathan voah; yusht da Saul un sei boo da Jonathan henn si katt.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




1. Samuel 13:22
7 Σταυροειδείς Αναφορές  

So hott eah ksawt zu miah, “Dess is em Hah sei vatt zumm Serubabel: ‘Nett deich macht adda deich graft, avvah deich mei Geisht,’ sawkt da Awlmechtich Hah.


Avvah miah henn dee keshtlicha sacha in eahdichi ksharra, so es di unbegreiflich graft kumd funn Gott, un nett funn uns.


Vo si neiyi gettah ohgnumma henn, is greek an di shtett doahra kumma. Nett en shield adda en shpiah voah ksenna unnich di fatzich dausend in Israel.


'S hott als en zvay driddel ounce silvah gekosht fa en blooks-peind un en grubb-hakk shaufa lossa, un en driddel ounce fa gavla, ex un oxa-gixah shaufa lossa.


Un alli-ebbah do zayld vissa es da Hah nett frei macht bei em shvatt un da shpiah; di fecht is em Hah seini, un eah gebt eich ivvah in unsah hend.”


So hott da Dawfit di evvahsht-hand grikt ivvah da Philishtah mitt en shling un en shtay. Unni en shvatt in sei hand, hott eah da Philishtah nunnah kshlauwa un en doht gmacht.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις