Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




1. Samuel 10:24 - Pennsylvania Dutch Bible

24 No hott da Samuel ksawt zu awl di leit, “Saynet diah deah mann es da Hah raus glaysa hott? 'Sis geviss nimmand vi een unnich awl di leit.” No henn di leit laut gegrisha un henn ksawt, “En lang layva zumm kaynich!”

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




1. Samuel 10:24
14 Σταυροειδείς Αναφορές  

Em Dawfit sei freind, da Husai da Arkiddah, is no zumm Absalom ganga un hott ksawt, “Lang laybt da kaynich! Lang laybt da kaynich!”


loss sivva mennah funn sei nohch-kummashaft gevva sei zu uns, un miah henka si fannich da Hah an Gibea, di shtatt fumm Saul, deah es groofa voah beim Hah.” Da kaynich hott ksawt, “Ich gebb si zu eich.”


Adda dann so kshvind es mei hah un kaynich zu sei foah-feddah glaykt vatt, dann macha si aus es ich un mei boo da Solomon sindah sinn.”


Heit is eah nunnah ganga un hott feel oxa, feddi hamlen un shohf gopfaht. Eah hott em kaynich sei boova awl kaysa un aw di army hauptmennah un da preeshtah Abiathar. Grawt nau sinn si am essa un drinka mitt eem un am sawwa, ‘Loss da Kaynich Adonia lang layva!’


Datt soll da preeshtah Zadok un da brofayt Nathan een salba fa kaynich sei ivvah Israel. Blohset's blohs-hann un greishet, ‘Lang soll da Kaynich Solomon layva!’


Da preeshtah Zadok hott no en ayl-hann mitt ayl aus em tent gnumma, un hott da Solomon ksalbt. No henn si's blohs-hann geblohsa, un awl di leit henn gegrisha, “Lang soll da Kaynich Solomon layva!”


Da Joiada hott em kaynich sei boo raus gebrocht un hott da krohn uf een gedu. Eah hott eem's zeiknis-buch gevva un hott een da kaynich gmacht. Si henn een ksalbt un di leit henn iahra hend zammah kshlauwa un henn gegrisha, “En lang layva zumm kaynich!”


No henn si em kaynich sei boo raus gebrocht, henn da krohn uf sei kobb, henn eem's zeiknis-buch gevva un henn een kaynich gmacht. Da Joiada un sei boova henn een no ksalbt, un henn ksawt, “Lang soll da kaynich layva!”


Un di leit vo fannich eem heah ganga sinn un dee vo hinnich eem nohch kumma sinn henn gegrisha, “Hosanna zumm Sohn fumm Dawfit! Glohbt is deah vo kumd im nohma fumm Hah! Hosanna im haychshta!”


no seind shuah es diah da kaynich eisetzet es da Hah eiyah Gott raus rooft. Eah muss ayns funn eiyah aykni breedah sei. Doond nett en ausahra ivvah eich setza; es muss en Israeliddah sei.


So sinn di leit awl an Gilgal ganga, un datt henn si da Saul kaynich gmacht fannich em Hah. Datt henn si dank-opfahra gopfaht fannich em Hah, un da Saul un awl di leit henn sich oahrich kfroit.


No hott da Samuel ksawt zu gans Israel, “Heichet moll, ich habb abkeicht zu alles es diah ksawt hend zu miah un ich habb en kaynich ivvah eich ksetzt.


Nau do is da kaynich es diah eich gnumma hend, sellah es diah kfrohkt hend difoah. Gukket nau, da Hah hott en kaynich ivvah eich ksetzt.


Eah hott en boo katt es Saul kaysa hott. Eah voah en yungah un goot-gukkichah mann. Es voah kenn shennahrah kall unnich di Kinnah-Israel un eah voah en kobb haychah es ennich's funn di leit.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις