Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Иоаннонди панчф няйфкс 5:2 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

2 И нинге мон няень виидонга вии ангел, кона кайгиста азозе: «Кие кондясти валхтомс ня пякстамань тяштькснень и панжемс книгать?»

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Иоаннонди панчф няйфкс 5:2
8 Σταυροειδείς Αναφορές  

Сяльде мон няень лия ангел, виидонга вии, кона валгсь менельста. Сон ашкотфоль коволса, прянц вельхксса ульсь атямъёнга, шамац пиндолдсь кода ши, а пильгонза ульсть кода толонь столбат.


Эста фкя пяк вии ангелсь сявсь кев, яжафтоманнешка, и ёрдамок оцюведти, мярьгсь: «Ва тяфтама вийса ули врнофтф оцюдонга оцю Вавилон ошсь, и аф муви тяда меле сон.


Оцязоронь вастса Озадоть види кядьсонза мон няень ашкоркс лаца книга. Сон ульсь сёрматф кафцьке пяльде и пякстафоль пякстамань сисем тяштьксса.


Эста атятнень ёткста фкясь мярьгсь тейне: «Тят аварде! Ватт, Иудань юромста Лефсь, кона лиссь Давидонь юрста, сяськсь. Тейнза валхтовихть пякстамань сисем тяштьксне и панжеви книгась».


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις