Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Иоанн 6:62 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

62 Мезе ина улель мархтонт, кда няендярялесть Ломанень Цёрать кеподеманц тоза, коса ульсь тяда инголе?

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Иоанн 6:62
13 Σταυροειδείς Αναφορές  

Иисус корхтай тейнза: «Келаснень улихть варясна, менелень нармоттнень – пизосна, а Ломанень Цёрати аш коза путомс прянц».


Синь мархтост тяфта корхнемда меле Иисус Азорсь кепотьфоль менели и озась Шкайть види кядь ширесонза.


Бславамбачк Иисус кармась аердома эздост и ульсь кепотьф менели.


Мон сань Алязень ширеста и сань масторлангти; и тяни кадса масторлангть и туян Алязти».


Мон ни аф масторлангсан, но синь масторлангсот, а Мон саян Тейть. Иняру Аляй! Ванфтыть синь Эсь лемсот, сятнень, конатнень Тон максыть Тейне: улест синь фкя седиса-ваймоса, кода Минь Тонь мархтот фкя седисотама-ваймосотама.


Кивок ашезь куценде менели, аньцек менельста саф Ломанень Цёрась, менельса улись.


Прафтода аф ся ярхцамбяльти, кона коли, а ся ярхцамбяльти, кона аф коли и максы пефтома эряф. Тянь казьсы тейнть Ломанень Цёрась; вдь Алясь, Шкайсь, путозе Эсь тяштьксонц Ломанень Цёрать лангс».


Синь корхтасть: «Дяряй тя аф Иисуссь, Иосифонь цёрац, конань алянц и тядянц минь содасаськ? Кода стане Сон корхтай: Мон валгонь менельста?»


Иисус мярьгсь тейст: «Видеста корхтан тейнть: кда аф ярхцатада Ломанень Цёрать ронгтонза и аф сиптяда Сонь вердонза, эста аф ули тинь эсонт эряф.


Ня валда меле синь сельме ингольдест Иисус кармась кеподема менели, и коволсь кяшезе Сонь ингольдест.


Сон менели кеподемдонза меле ащи Шкайть види кяденц ширеса, и сембе ангелхне, азорксшитне и вийхне тиевсть Тейнза кулхцондыкс.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις