Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




यूहन्ना 6:41 - परमेस्वर को सच्चो वचन

41 तौ यहूदि बाके ऊपर कुड़कुड़ान लगे, काहैकि ईसु कही रहै, “मैं बौ रोटी हौं जो स्वर्ग से उतरी है।”

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

राना थारु नयाँ नियम

41 येशू कही, “स्वर्गसे आन बारी रोटी मही हओं” बहेमारे यहूदी समुहके अगुवा बाके बिरुद्धमे अइसे बरबरान लागे।

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




यूहन्ना 6:41
14 Σταυροειδείς Αναφορές  

फरीसी और यहूदि नियम के सिक्छक बड़-बड़ान, “जौ तौ पापिन से मिलथै और उनके संग खात भी है।”


जाकै देखन बारे सब जनी बड़बड़ात भइ कहेन लागे, “जौ आदमी पापी के घरै हितुआ बनकै गौ है!”


कुछ फरीसी घाँईं यहूदि नियम के सिक्छक ईसु के चेलन से सिकायत करीं, “तुम लगान लेन बारेन और पापिन के संग काहेकै खाथौ-पीथौ?”


यूहन्ना की गभाई जौ है कि, जब यहूदि यरूसलेम से पुजारी और लेवीयन कै बासे जौ पूँछन के ताहीं भेजीं, “कि तैं कौन है?”


परमेस्वर कि रोटी बौ है जो स्वर्ग से नीचे आथै, और दुनिया कै जिंदगी देथै।”


ईसु उनकै जबाब दई, “आपस मैं मत कुड़कुड़ाबौ।


जिंदगी की रोटी मैं हौं।


जो रोटी स्वर्ग से उतरी बौ जहे है, बापदादे हानी नाय कि खाईं, और मर गै; जो कोई जौ रोटी खागो, बौ हमेसा के ताहीं जिंदो रहगो।”


ईसु के चेलन मैं से तमान जौ सुनकै कहीं, “जौ तौ भौतै कठोर सिक्छा है; जाकै कौन मान सकथै?”


जे सब बातन के बाद बाके चेलन मैं से गजब जनी उल्टा लौट गै और बाके बाद ईसु के संग ना चलीं।


और सब जनी ईसु के बारे मैं चुप्पे-चुप्पे भौत सी बात करन लागे, कोई कहेत रहै, “बौ भलो आदमी है।” और कित्ते ऐसे कहेत रहैं, “कि ना, बौ तौ लोगन कै भरमाथै।”


हमैं सिकायत ना करनो चाहिए, जैसो कि उनमैं से कुछ करी रहैं, और उनकै मौत के दूत के जरिये खतम कर दौ गौ रहै।


जे लोग हमेसा दुसरेन के ऊपर बड़बोले और आरोप लगात रहथैं; बे अपनी बुरी इच्छा मैं चलथैं; बे अपने ऊपर घमंड करथैं और अपनी मंजिल पान के ताहीं दुसरेन की कानाफूसी करथैं।


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις