Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




2 तिमोथी 4:10 - परमेस्वर को सच्चो वचन

10 देमास कै जौ वर्तमान युग से प्रेम हुई गौ है और बौ मोकै छोड़ दई, थिस्सलुनीके के ताहीं चलो गौ, और क्रेसेन्स गलातिया कै और तीतुस दलमतिया कै चलो गौ।

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

राना थारु नयाँ नियम

10 काहेकी डेमास जा संसारमे भए चीजके प्रेम करत हए और थेसलोनिके सहरमे चलोगओ, और क्रेसेन्स भइया गलातिया परदेशमे गओ और तीतस दलमातिया परदेशमे चलोगओ हए।

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




2 तिमोथी 4:10
32 Σταυροειδείς Αναφορές  

जो कोई इंसान के लौड़ा के खिलाप मैं कोई बात कहेगो, बाको अपराध माफ करो जागो, पर जो कोई पवित्र आत्मा के खिलाप मैं बुरी बात कहथै, बौ माफ नाय करी जागी। न जौ युग मैं और न आनबारे युग मैं।”


पर जौ सब तभई भौ है, कि भविस्यवक्ता पवित्र सास्त्र मैं जो कुछ लिखो है बौ पूरो होबै।” तौ सब चेला बाकै छोड़कै भाज गै।


जहे रीति से तुम मैं से जो कोई अपनो सब कछु त्याग नाय देबै, तौ बौ मेरो चेला नाय ही सकथै।”


“कोई भी सेवक दुई प्रभु को सेवक नाय हुई सकथै; काहैकि बौ एक से नफरत दुसरे से प्यार करैगो या मिलो रैहगो और दुसरे से नफरत करैगो। तुम परमेस्वर और दौलत दोनों की सेवा नाय कर सकथौ।”


लूत की बईय्यर कै याद करौ!


पौलुस और बाके संग के पाफुस से रवाना भै और पंफूलिया के एक सहर पिरगा मैं आए, जहाँ यूहन्ना उनकै छोड़कै बापस यरूसलेम मैं चले गौ।


लेकिन पौलुस बाकै अपने संग लै जानो सई ना समझी, काहैकि बौ उनके मिसन के संग आखरी ले ना रुको रहै, बल्कि उनकै पंफूलिया मैं छोड़ दई रहै।


बे फ्रूगिया और गलातिया देसन मैं से हुईकै गै, काहैकि पवित्र आत्मा उनकै आसिया के देसन मैं बचन सुनान से मना कर दई।


पौलुस और सीलास अम्फिपुलिस और अपुल्लोनिया से होत भै थिस्सलुनीके मैं आए, जितै यहूदियन को एक सभाघर रहै।


जे आदमी थिस्सलुनीके के यहूदिन से समझदार रहैं तभईये बे पूरी लगन से बचन अपनाईं, और रोजाना पवित्र सास्त्रन मैं ढूँड़ते कि जे बात पौलुस सच कही है कि नाय।


लेकिन जब थिस्सलुनीके के यहूदि जानगै कि पौलुस बेरीया मैं भी परमेस्वर को बचन सुनाई है, तौ बे हूँना आयकै भीड़ कै भड़कान लागे।


हूँना कुछ समय बितान के बाद। बौ सबै चेलन कै मजबूत करत भै, गलातिया और फ्रूगिया छेत्र से चले गौ, सबै विस्वासियन कै मजबूत करत रहो।


हुँआँ अपने भईय्या तीतुस कै नाय पान से मेरे मन मैं बेचैनी हुई गई, इसलै उनसे बिदाई लैकै मैं मकिदुनिया कै चले गौ।


लेकिन परमेस्वर, जो निरास लोगन कै प्रोत्साहित करथै, हमकै तीतुस के आन के संग प्रोत्साहित करी।


तीतुस के मन की उत्सुकता से मैं तुमरे ताहीं ऐसी खुसी जगान ताहीं मैं परमेस्वर को धन्यवाद देथौं!


अगर कोई तीतुस के बारे मैं पूँछै, तौ बौ मेरो संग को और तुमरी मदत करन ताहीं मेरे संग काम करथै; और अगर हमरे भईय्यन के बारे मैं पूँछै, तौ बे कलीसियन के भेजे भै और मसीह की महिमा हैं।


जहे ताहीं हम तीतुस कै समझाए कि जैसो बौ अग्गु सुरु करी रहै, जाकै जारी रखन और प्यार की जौ खास सेवा अनुग्रह के जरिया पूरो करन मैं तुमरी मदत करन के ताहीं।


सबै भईय्यन और बहेनियन के घाँईं से और जो मेरे संग गलातिया की कलीसिया के हैं: उनकै प्रभु मैं नमस्ते।


काहैकि सब अपने फायदा कै ढूँड़त रहथैं, ना कि ईसु मसीह कै।


काहैकि रुपईया को प्रेम तुमकै जे चीजन कै सिखानो और इनको प्रचार करनो चाहिए। तमान तरहन कि बुराइयन कि जड़ है, जोकै पान ताहीं कितने जनी बिस्वास से भटक कै अपने आपकै गजब तरहन के दुखन से उनको दिल टूट गौ है।


जौ युग की सम्पत्ति बारेन कै हुकम दे कि बे घमंडी ना होमैं और बेकार के पैसन के ऊपर आस नाय रखैं, पर परमेस्वर के ऊपर आस रखौ जो हमरे सुख दुख के ताहीं सब कछु खूबै करकै देथै।


तुम जानथौ कि फिगेल्स और हर्मोजेनेस समेत आसिया के सबै देस मैं मोकै छोड़ दौ गौ है।


जब मैं पहली दफा खुदकै बचानो चाहो तौ, कोइयो मेरे संग नाय ठाड़ो रहै; सब मोकै छोड़ दईं। परमेस्वर जाकै उनके खिलाप नाय गिराय सकथै!


तीतुस जो मेरो साझा करे भै बिस्वास मैं मेरो लौड़ा है बाकै मैं लिखथौं। कि बौ मेरो सच्चो लौड़ा है। और बाकै दऊवा-परमेस्वर और उद्धारकर्ता ईसु मसीह के घाँईं से अनुग्रह और सांति मिलत रहाबै।


मरकुस और अरिस्तर्खुस, देमास और लूका जो मेरे सहकर्मी हैं।


बे तौ सीधी रहा छोड़ दईं हैं और अपनी रहा हरबाए दईं हैं; जे बिओर के लौड़ा बिलाम के पच्छू-पच्छू चलत रहैं, जो बौ अधर्म से कमाए भै पैसन से प्रेम करी


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις