Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




1 पतरस 5:13 - परमेस्वर को सच्चो वचन

13 बेबीलोन मैं तुमरी बहेनिया कलीसिया, जोकै परमेस्वरौ चुनी है, तुमकै सुभकामना भेजथै, और ऐसिये मेरे लौड़ा मरकुस भी।

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

राना थारु नयाँ नियम

13 तुमर कता परमेश्वर द्वारा चुनेगए बेबिलोन सहरके बिश्वासी तुमके नमस्कार पठाइ हएं। मर्कूस फिर तुमके नमस्कार पठाइ हए, जो मिर लौंणा कता हए।

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




1 पतरस 5:13
11 Σταυροειδείς Αναφορές  

अपनी हालत जानकै, बौ पतरस यूहन्ना की अईय्या मरियम के घर मैं आओ जो मरकुस नाओं से जानो जात रहै। हूँना निरे आदमी जुराए कै प्रार्थना करत रहैं।


जब बरनबास और साऊल अपनी सेवा पूरी कर चुके तौ यूहन्ना कै जो मरकुस कहलात रहै, बाकै संग लैकै यरूसलेम लौट आओ।


बरनबास की इच्छा रहै कि बौ यूहन्ना जोको दुसरो नाओं मरकुस है कै भी अपने संग लै चले,


और जे दोनों के बीच मैं ऐसी बहस भइ कि बे एक दुसरे से अलग हुईगै; तौ बरनबास, मरकुस कै लैकै साइप्रस कै चले गै।


अरिस्तर्खुस जो मेरे संग कैदी है, और मरकुस जो बरनबास को भनेज है तुम लोगन कै नमस्ते कहथै। मरकुस के बारे मैं तुमकै सिक्छा मिल चुकी है। अगर बौ तुमरे हिंयाँ आबै, तौ उनको स्वागत करियो।


मरकुस और अरिस्तर्खुस, देमास और लूका जो मेरे सहकर्मी हैं।


बड़े-बूढ़ेन के घाँईं से बे चुनी भइ बईंय्यरन और उनके बालकन के ताहीं, जोकै बाकई मैं प्रेम करथौं। और मैं सिरफ इकल्लो नाय हौं, बल्किन जो सच्चाई कै जानथैं, तुम सबन से प्रेम करथैं,


तेरी चुनी भइ बहेनिया के बालका तोकै नमस्ते करथैं।


और बाके माथे मैं एक ऐसो नाओं लिखो रहै जोको एक छिपो भौ मतलब है: “महान बेबीलोन, दुनिया की सब वैस्यन और असुद्ध चीजन की अईय्या।”


बौ बड़ा जोड़ से चिल्लाई: “बौ गिर गौ है! महान बेबीलोन गिर गौ है! अब बौ भूत और हर एक प्रेत आत्मा को अड्डा, और सब तराहनी के असुद्ध पक्छिन और जानवरन को अड्डा हुई गौ है।


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις