Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Markus 8:2 - Sura Malelaha

2 “Maahi laluNgku moitahe tauna bosa ide. Talumi alonda inde, barapi ara paandenda.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Markus 8:2
23 Σταυροειδείς Αναφορές  

Moita tauna bosa iti, maahi laluNa lawi ngkaia kaparinda, hai barahe ara au motulungi, nodohe dimba au bara raporewu.


Tadulako menomba mahile, manusia biasa, hai batena ngkaia wori kamaledena. Ido hai naisa mopamaalusu babehiana mokadipura tauna au bara mani manoto lalunda hai bara manihe moula rara au tou.


Lawi Tadulako Mpenomba Mahilenta iti moisa kamaledenta. Naisa ntepuu, lawi Ia rakelo worimi i hinangkana nodo ikita, agaiana Ia bara madosa.


Roo indo, mesulemi lao i umana. Karao mani hangko i sou, naitami umana. Anti kamaahina, melangkami lao napohidupaa, nakalapui hai naangki.


Kanaitana Pue Yesu towawine iti, maahimi laluNa, hai Nauliangaa, “Ineemoko moteria!”


Bosa belana tokadake modungka watana anangkoi iti i lalu api ba i lalu owai napeinao napapate. Guru, ane peisa, Nupokaahingkai hai Nutulungi wongkamia!”


Pendauluna Yesu hangko i duanga, moita mbulimi bosa tauna mepegia. Maahi laluNa moitahe, lawi nodohe dimba au bara raporewu. Mewali napepongkami Yesu mopaguruahe mampopengaa paturo.


Agaiana bara napaliu Yesu, Nauliangaa, “Mesulemoko lao i soumu, nuuliangaahe hambomboeamu apa au nababehi Pue Ala irio hai noumba kamaroana laluNa irio.”


Ido hai maahimi laluna Yesu moita tauna iti. Mewali Napetobomi hai Nauliangaa, “MauNa. Maohamoko!”


Maahi laluna Yesu moitahe, pane Napetobo matanda. Unga peahe meita, liliu meulahe Iria.


Pendauluna Yesu hangko i duanga, Ia moita tauna bosa indo. Maahi laluNa moitahe, hai Napakaohahe au mahai.


Ido hai Yesu hangangaa mewali manusia au himbela hai ikita halaluNa i paka-pakana bona Ia mewali Tadulako Mpenomba Mahile. Hai i lalu pampopolumaona bagoNa i Pue Ala, Ia matundu hai maahi laluNa. Hai i lalu pobagoNa iti, Ia mopaara kateampunginda manusia.


Mewali, mesawimohe i duanga lao i paidaa au boa.


Bara turu inaoNgku motuduhe mesule tanganda marimi, laloarahe pae deade i rara. Lawi arahe au karao kamaianda.”


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις