Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Vuu ɓɔɔ zang nwangsɛ Yɔhana 3:7 - Nyaa Shɔɔ Ɓɔɔ Laa a Ɓɛɛ

7 A kɔɔ m tɔkn nɛɛ, “Bèe zang nyaa shonang Laa ɓɔɔ ka lapa ɓɔɔ gãng jĩng ka zang Laa ɓɔɔ ri ka gari Filadifiya ɓɛɛ ruu keɓe, mɔɔ kɔɔ wu nɛɛ: Wee ruu ɓɔɔ nwang nɛɛ nyaa zang ɓɔɔ shi kpang ɓi ka bii ɓiɓɛ kpang, zang ɓɔɔ wu ɓi niizang ɓɛɛ. Wukɔ yiti shɔng saka nyaa gãa ɓɔɔ bɛ̀ɛ́ Dawuda yiti ɓɛɛ. Nɛɛ puu nyaa gãa tɔ, zang ɓɔɔ zunung kunang kagn kpang, nɛɛ ti ku tɔ, zang ɓɔɔ zunung puunang kagn kpang.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Vuu ɓɔɔ zang nwangsɛ Yɔhana 3:7
38 Σταυροειδείς Αναφορές  

N ti naa tusu mɔkɔ naa ɓɔɔ mɔɔ tusu zang gbalang, zang zirɛ nɛɛ Laa kɔ Kpanti ɓɛɛ. Vuu ɓɔɔ mɔɔ bɛ̃ɛ ka koo keɓe piti, zang bɛ̃ɛ ɓi katɔ kɔ doori ka lapa. Vuu ɓɔɔ mɔɔ kasɛ ka koo keɓe, zang ti kasɛ ɓi katɔ kɔ doori ka lapa.”


Lapa nɛɛ tipi ri naa shaarɛ ditɔ nandon, a ruu mɛɛ shaarɛ ɓi kpang.


“Mɔɔ kãa vi ka bii ɓuru viya? Yeesɔ yɔɔ Nazara? Mɔɔ arɛ nɛɛ mɔɔ naa nyɔkɔ ruu katɔ ya? N zi mɔɔ nung tɔ, mɔkɔ zang tɔ̃ɔ ɓɔɔ à nɛɛ bii Laa ɓɛɛ.”


Naa nwáng zang bang. Zang naa ɓaa wu nɛɛ Jaa Kpanti Laa. Kpanti Laa naa shing wu Kpanti ditɔ naa dabang ɓiɓɛ Dawuda.


“Ayii. Yeesɔ yɔɔ Nazara, ruu, ɓaaɓɛ hãa kagn nɛɛ ruu ya? Mɔɔ arɛ nɛɛ mɔɔ naa nyɔkɔ ruu katɔ ya? N zi mɔɔ tɔɔ, mɔkɔ zang shonang Laa ɓɔɔ a nɛɛ bii Laa ɓɛɛ.”


Yeesɔ kɔɔ wu tɔɔ, “Nkɔ gbalang, nkɔ niizang, nkɔ suru bii. Zang ɓɔɔ nɛɛ tɔɔ wu daa bii Daa, sɔɔ nɛɛ bii mɛɛ kɔ gbete.


“Pálɛ́ vuu shi kpang ɓi kpang, ɓi ti zang tɔ̃ɔ, nɔɔ bɛ̃ɛ wu doo nɛɛ mani. Nɔɔ gàa Bilatu nɛɛ wu pàlɛ̀ nɔɔ tɔ̃ɔ, wu yàa nɔɔ zang ɓɔɔ nyɔkɔ zang vɔrɔ kɔ naa jong.


Ruu zi tɔ nɛɛ, Jaa Laa arɛ tùsù ruu gbalang ɓɔɔ ruu zi Laa ɓɔɔ wukɔ niizang ɓɛɛ. Ruu ɓuru ɓɔɔ Laa keɓe kɔ, ka ruu ɓɔɔ, ruu ɓuru ɓɔɔ Jaa ɓiɓɛ Yeesɔ Kirisi ɓɛɛ. Yeesɔ Kirisi keɓe wukɔ Laa niizang, wukɔ ti suru bii ɓɔɔ waa nyaa kpang ɓɛɛ.


Kɔ̀ɔ́ m nɛɛ, “Tuu labeenang mɔɔ bée vuu kɔ mɔɔ zili ɓee, mɔ́ɔ shòng zang ɓɔɔ ri dũng Laa ka Gãa Laa manziti kaɓa. Gãa Laa ɓɔɔ ri ka gari Afisa nɛɛ gari Simina nɛɛ gari Pagamu, nɛɛ gari Tayatira nɛɛ gari Sadisu, nɛɛ ɓɔɔ gari Filadifiya a ɓɔɔ gari Lawodikiya ɓɛɛ.”


Nkɔ ti zang ɓɔɔ ningkãari ɓɛɛ. Bɛ̀ɛ́ n vɔ katɔ, a kãntang keɓe, n kaa ningkãari dòndòng. Saka ɓɔɔ zang puu nyaa gãa zang ɓɔɔ daa nɔng vɔrɔ nɛɛ ɓɔɔ koo rɛɛ suru, ka naa mɛɛ kɔ.


Yeesɔ Kirisi ɓɔɔ kɔ̀ɔ́ ɓi ruu ɓɔɔ niizang diki diki ɓɛɛ, ɓɔɔ Laa wisi wukɔ paa shɔɔnang nɛɛ sàa, a wukɔ ti nwang kpanti ka yuu rɛɛ kpanti ɓɔɔ ka koo keɓe, wu palɛ nɔɔ tɔ̃ɔ jong, wu ti shingnɛ yeti manɛ wu valɛ katɔ. Yeesɔ ɓɔɔ kasɛ ruu katɔ, a vɔ ka ruu ɓuru nɛɛ, tɔ̀ɔ, zĩi ɓiɓɛ wu ta ruu kaa nɛɛ naa vuu shi kpang ɓɔɔ ruu palɛ ɓɛɛ.


Ri gaa soo ɓɔɔ Musa zang nyaa shonang Laa ri gaa ɓɛɛ, a Jaa Mɛ̀ɛrɛ́ ti gáa jong ɓɛɛ, ri kɔɔyi nɛɛ, “Laa ɓɔɔ mɔkɔ kpanti ɓuru ɓɛɛ, ɓɔɔ mɔɔ ɓa zang piti katɔ ɓɛɛ. Shonang ɓaaɓɛ bang dɔɔli, ti shing zang, zang mã naa ka danggn. Mɔkɔ kpanti zang ɓɔɔ ri ka koo nandon Vuu ɓɔɔ mɔɔ palɛ ɓɛɛ, ɓi tɔ̃ɔ, a mɔɔ ti zang ɓɔɔ palɛ vuu ɓɔɔ niizang.


A n tãayi yee nwangnɛ nɔng ɓɔɔ zang dɔ̀ɔ́ Laa vuu kagn ɓɛɛ, kasɛ nyaa nɛɛ, “Niizang, Kpanti Laa ɓɔɔ mɔɔ ɓa zang piti katɔ ɓɛɛ. Mɔɔ ɓaa zang ɓɔɔ palɛ vuu ɓɔɔ niizang ɓɛɛ, mɔɔ ti dɔ̀ng zang ruu ɓaa gn dang gbete kpang.”


Vuu keɓe ɓa tɔ, a n zi nyaa gãa puu ka lapa. Gbantang puru nwangnɛ. Zang ɓaa nung zang ɓɔɔ vang kagn nɛɛ, “Zang ɓɔɔ palɛ vuu ɓɔɔ wu kɔɔ ɓɛɛ katɔ, ɓɛɛ.” A ɓɔɔ, “Zang ɓɔɔ kɔɔ ɓi ruu ɓɔɔ niizang diki diki,” ɓɛɛ. Palɛ ɓi vuu tɔ̃ɔ, ka ɓɔɔ wu jɛ̃ɛ zang ruu, nɛɛ ɓɔɔ wu ta sĩiri ɓɛɛ.


Ɓi zang ɓɔɔ palɛ vuu ɓɔɔ niizang ɓɛɛ, ti dɔ̀ng zang ruu ɓi gn dang gbete kpang. Dɔ̀ng jaa soro ɓɔɔ rakɛ wàázaa dɔɔli kaɓa, ɓɔɔ lasɛ koo nɛɛ dũndũng ɓiɓɛ ɓɛɛ, ruu tɔ. Ti wàa zang shonang ɓiɓɛ pãng zĩi ɓarɛ tɔ ka yuu ɓiɓɛ.”


A zang ɓɔɔ n zi wu kaɓa, kɔɔ m nɛɛ, “Bèe zang nyaa shonang Laa ɓɔɔ ka lapa ɓɔɔ gãng jĩng ka zang Laa ɓɔɔ ri ka gari Afisa ruu keɓe. Mɔɔ kɔɔ wu nɛɛ: Wee ruu ɓɔɔ nwang nɛɛ nyaa zang ɓɔɔ yiti sang manziti ka nakn ɓiɓɛ ɓɛɛ, ɓɔɔ rakɛ ka teteng rɛɛ vuu manziti ɓɔɔ zang palɛ nɛɛ zinariya zang shĩili waa zàáng sɔɔ kagn ɓɛɛ.


A zang ɓɔɔ nwang ka láa nwannang kpanti kaɓa, kɔɔyi nɛɛ, “Nɔɔ zirɛ, n rìsí vuu piti wu nwang kaa shɔɔ.” A ti kɔɔ m nɛɛ “Beere vuu keɓe ta, ka ruu ɓɔɔ, ruu keɓe daa naa gn shinang katɔ, a ti ruu ɓɔɔ niizang ɓɛɛ.”


A zang kaɓa kɔɔ tɔkn nɛɛ, “Bèe zang nyaa shonang Laa ɓɔɔ ka lapa ɓɔɔ gãng jĩng ka zang Laa ɓɔɔ ri ka gari Lawodikiya ɓɛɛ ruu keɓe, mɔɔ kɔɔ wu nɛɛ: Wee ruu ɓɔɔ nwang nɛɛ nyaa zang ɓɔɔ zang ɓaa wu nɛɛ, Wu nwang ta nɔngkɔ ɓɛɛ. Zang ɓɔɔ kɔ̀ɔ́ ɓi ruu ɓɔɔ niizang diki diki, ɓɔɔ ti palɛ vuu ɓɔɔ wu kɔɔ ɓɛɛ katɔ ɓɛɛ. Laa ti mã́arɛ̀ vuu piti nɛɛ bii ɓiɓɛ kɔ.


Vuu dɛ̃ɛti ɓɔɔ suru bii kagn keɓe, vuu ɓu ta nasãng mangbete, bii ɓarɛ ɓi jĩng kɔ shɛ̃ɛning, ka dakn nɛɛ yeti piti. Ri yaa soo gáanang kpang, nɛɛ zĩi nɛɛ laagɛ̃, ri gaa soo nɛɛ, “Kpanti Laa ɓɔɔ mɔkɔ kpanti ka yuu vuu piti ɓɛɛ, shi kpang ɓi kagn bii ɓaaɓɛ kpang Mɔkɔ nwáng ɓaa ningkãari dòo ka tĩng tɛ̃ɛ tɛ̃ɛ, mɔɔ ti ɓaa ningkãari kãntang keɓe, mɔkɔ ti naa gbãayu tɔkn ka koo keɓe.”


Ri gaa soo shɔɔ, ri kɔɔyi nɛɛ, “Mɔɔ daa naa tɔ, mɔɔ ta labeenang kaɓa, mɔɔ ti tãlɛ lang ɓɔɔ zang ɓang nɛɛ mani ɓɛɛ. Ka ruu ɓɔɔ, zang nyɔ mɔɔ vɔrɔ ka tĩng, a mɔɔ ta Laa yuu zang dɔɔli nɛɛ zĩi ɓaaɓɛ ɓɛɛ. Zang ɓɔɔ mɔɔ ta yuu ɓarɛ keɓe, ri nwangnɛ zɔ̃ng zang piti ka koo keɓe, nɛɛ nyaa ɓɔɔ ka koo piti, ri nwangnɛ tipi piti, a ɓɔɔ nɛɛ tipi rɛɛ kpanti ka bm bm.


A ri mɛɛ nyaa nabm nɛɛ, “Laa ɓɔɔ mɔkɔ kpanti ɓɛɛ, shi kpang ka bii ɓaaɓɛ kpang. Mɔkɔ kɔɔ ruu ɓɔɔ niizang ɓɛɛ, ruu nwáng diki nɛya ka nihn, tɔ̀ɔ, mɔɔ dɔng zang koo ɓɔɔ ri nyɔkɔ rùu ruu, mɔɔ waa ruu pãng wiya?”


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις