Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Yɔhana 6:57 - Nyaa Shɔɔ Ɓɔɔ Laa a Ɓɛɛ

57 Naa ɓɔɔ Daa ɓɔɔ shíng zang, zang nwang ningkãari ɓɔɔ wukɔ shong m, shing m n nwàng ningkãari. Naa zang ɓɔɔ shaa yɔpɔ bii mɛɛ, n shing wu doo nɔngkɔ, wu nwang ningkãari.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Yɔhana 6:57
19 Σταυροειδείς Αναφορές  

Siman Bituru kasɛ wu nyaa tɔɔ, “Mɔkɔ Kirisi, (zang ɓɔɔ naa a ɓɛɛ.) Jaa Kpanti Laa ɓɔɔ vɔ ɓi kpang ɓɛɛ.”


Diki yaa kaa tɔkɔlɔng bɛ̀ɛ́ zang koo ri zi m takpang. Nɔɔ zi m manɛ katɔ, ka ruu ɓɔɔ, n naa nwang ningkãari, nɔɔ naa nwang ditɔ ningkãari jong.


Yeesɔ kɔɔ wu tɔɔ, “Nkɔ gbalang, nkɔ niizang, nkɔ suru bii. Zang ɓɔɔ nɛɛ tɔɔ wu daa bii Daa, sɔɔ nɛɛ bii mɛɛ kɔ gbete.


N gaa mɔɔ nɛɛ ri nwang ka nyaa zɔɔ gbete. Daa mɛɛ, n gaa mɔɔ nɛɛ ri nwang nɛɛ ruu, naa ɓɔɔ mɔɔ nwang nɛɛ n, a n ti nwang nɛɛ mɔɔ ɓɛɛ. Tɔ̀ɔ, zang koo ri shing danggn kati nɛɛ mɔkɔ shong m niizang.


Ka ruu ɓɔɔ, Laa shɔng Jaa ɓiɓɛ ka koo nɛɛ wu naa jɛ̃ɛ zang koo ruu kpang, nɛɛ wu naa ta ɓi yuu zang koo kɔ jong ɓɛɛ.


Naa ɓɔɔ Daa kɔ a zang suru bii ɓɛɛ, á Jaa naa doo nɔngkɔ, nɛɛ, wu nwáng zang ɓɔɔ a zang suru bii ɓɛɛ.


Yeesɔ kasɛ ri nyaa tɔɔ, “Nɔɔ shing danggn ka zang ɓɔɔ wu shong ɓɛɛ. Wee vuu ɓɔɔ Laa kasɛ nɛɛ nɔɔ pálɛ̀ ɓɛɛ kɔ.”


Ka ruu ɓɔɔ, n a nɛɛ lapa, nɛɛ n naa palɛ vuu ɓɔɔ zang ɓɔɔ shong m kasɛ ɓɛɛ kɔ, wu vuu ɓɔɔ yeti mɛɛ kasɛ ɓɛɛ kpang.


Zang ɓɔɔ ri vɔ̀lɔ́ kãntang keɓe ka ruu ɓɔɔ zang yi ri nɛɛ bii Adamu, Laa ti naa a zang piti suru bii doo nɔngkɔ, ka ruu ɓɔɔ ri ɓakɛ bii tɔ nɛɛ Kirisi ɓɛɛ.


Ka yeti labeenang Laa, zang beeyi nɛɛ, “Laa mãa Adamu, ɓɔɔ wukɔ shɔnzang ɓɔɔ nwang ningkãari shɔɔnang ɓɛɛ.” A Adamu ɓɔɔ a doo knti ɓɔɔ wukɔ Kirisi ɓɛɛ, ɓi kaa suru ɓɔɔ arɛ, nɛɛ wu a zang suru bii ɓɛɛ.


Ka ɓɔɔ zang ɓaa wu naa ka laa, bɛ̀ɛ́ lakɛ naa ka bii kpang, a nwàng ningkãari kãntang keɓe nɛɛ naa vuu palɛnang Laa. Ka ɓɔɔ ruu ɓakɛ zɔɔ nɛɛ wu ɓɛɛ, ruu lakɛ naa doo ka bii kpang kɔ. Vuu ɓɔɔ ruu naa palɛ nɛɛ nɔɔ, ruu naa ɓakɛ yuu kaa nɛɛ Kirisi, ruu walɛ naa vuu palɛnang Laa kati, ruu palɛ nɔɔ shonang nɛɛ mani.


Zang ɓaa m naa m tɔ laa nɛɛ Kirisi, ɓi tɔ̀ɔ́ nkɔ nwang ningkãari kpang. Ɓi kaa Kirisi ɓɔɔ ka bii mɛɛ kɔ nwang ningkãari. Nwannang kɔ n nwang kãntang ɓee, n nwang m kaa nɛɛ danggn ɓɔɔ n shing ka bii Jaa Laa ɓɔɔ kasɛ m, a á zang yuu ɓiɓɛ, nɛɛ zang nyɔ wu vɔrɔ ka ruu mɛɛ ɓɛɛ.


Zang kaɓa nandon, ri kɔ̀ɔ ruu naa ɓɔɔ nɔɔ ta ruu ka ɓɔɔ ruu naa leng nɔɔ ɓɛɛ. A ɓɔɔ ti naa ɓɔɔ nɔɔ yaa vaka bannang, nɔɔ naa bang kaa Laa ɓɔɔ wukɔ niizang, a ɓi ti ningkãari ɓɛɛ.


Zĩi Kirisi palɛ vuu ɓɔɔ ɓa weɓe kpang ya? Kirisi ɓɔɔ shi kpang ka bii kpang, a Laa yuu ɓiɓɛ nɛɛ naa vuu palɛnang Suru Laa ɓɔɔ nwang ɓi dòndòng ɓɛɛ. Zĩi ɓiɓɛ shing katɔ rɛ̃rɛnang ɓɔɔ nɔɔ rɛ̃rɛ ka yuu vuu shi kpang palɛnang, wu nwang tɔ̃ɔ, tɔ̀ɔ, ruu pàlɛ̀ Laa ɓɔɔ ɓi ningkãari shonang kati.


Laa tusu ruu naa ɓɔɔ wu kasɛ ruu ɓuru ka Jaa gbete ɓiɓɛ ɓɔɔ wu shong ka koolaa ɓɛɛ. Laa shong wu nɛɛ tɔɔ ruu walɛ suru bii ɓɔɔ waa nyaa kpang ka bii ɓiɓɛ.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις