Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Yɔhana 11:47 - Nyaa Shɔɔ Ɓɔɔ Laa a Ɓɛɛ

47 A rɛɛ kpanti zang ɓɔɔ ri dɔɔ vuu ka Gãa Laa nɛɛ rɛɛ zang Farisi, ri ɓaa nyaa ka rɛɛ zang ɓɔɔ ri jɛ̃ɛ zang doo ruu kɔ, ɓɔɔ nimbang, a ri hɛ̃ɛ ri tɔɔ, “Ruu pálɛ̀ nɔɔ ɓu kaa viya? Yɔɔ keɓe pálɛ̀ vuu ɓɔɔ zang zirɛ, zang mã naa ka danggn ka naa dɔɔli.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Yɔhana 11:47
17 Σταυροειδείς Αναφορές  

Zang bang bang zang ɓɔɔ ri dɔɔ vuu ka Gãa Laa, nɛɛ zang bang bang zang Yahudi ri kpalɛ zɔɔ ka yeti gãa Kayifa, Kpanti zang ɓɔɔ ri dɔɔ vuu ka Gãa Laa.


A kãntang keɓe, n kɔɔ nɔɔ, naa shɔnzang ɓɔɔ tuu gnvɔ nɛɛ ɓeezung, zang naa jɛ̃ɛ wu ruu katɔ. Naa shɔnzang ɓɔɔ ti kɔɔ ɓeezung nɛɛ ‘Rang waati keɓe.’ Zang daa nɛɛ wu ka dabang kpanti. Naa zang ɓɔɔ ti ɓaa ɓeezung nɛɛ ‘Shoko.’ Zang tasɛ wu ka waa.


Diki ɓɔɔ zang shaa nyaalaa Pasika ɓɔɔ zang kpaa danggn ɓɔɔ Laa tɛɛ ɓɛɛ nɛɛ ɓɔɔ nyaalaa Borodi ɓɔɔ zang tɛ̃ɛ yisi kagn kpang, yaa kaa ziti. A rɛɛ zang bang bang, zang ɓɔɔ ri dɔɔ vuu ka Gãa Laa, nɛɛ zang ɓɔɔ ri tusu zang vuu, ri tɔ̀ng zɔɔ ka naa ɓɔɔ ri naa yi Yeesɔ nɛɛ nwĩiri, ri nyɔ wu vɔrɔ ɓɛɛ.


Rɛɛ kpanti zang ɓɔɔ ri dɔɔ vuu ka Gãa Laa, nɛɛ rɛɛ zang ɓɔɔ ri tusu zang labeenang Laa, ri kãa gbalang ɓɔɔ nɛɛ ri nyɔ wu vɔrɔ nɛɛ nwĩiri ɓɛɛ. Ka ruu ɓɔɔ, ri kaa vɔrɔ zang ɓɛɛ.


Rɛɛ zang bang bang zang ɓɔɔ ri dɔɔ vuu ka Gãa Laa nɛɛ rɛɛ zang Farisi, ri kɔɔ zang nɛɛ, zang ɓɔɔ nɛɛ zi nɔng ɓɔɔ Yeesɔ kagn tɔ, wu naa kɔɔ ri, ri daa yi wu.


A zang Farisi ri kɔ̀ɔrɔ̀ zɔɔ nɛɛ, “Rùu pálɛ̀ vuu ɓɔɔgn kpang tingkiring. Nɔɔ zirɛ, zang koo nandon ri daa tɔ ka bii ɓiɓɛ.”


Wee vuu ɓɔɔ zang zirɛ zang mã naa ka danggn ɓɔɔ Yeesɔ gaayu palɛnang ɓɛɛ kɔ, ka gari Kaana ɓɔɔ ka tipi Galili ɓɛɛ. Tusu zang bannang ɓiɓɛ kaa nɔngkɔ, a zang ɓɔɔ ri mantɛ vuu ka bii ɓiɓɛ ri shing danggn kaa bii ɓiɓɛ gbãng gbãng.


Zang dɔɔli ri dũng wu, ka ruu ɓɔɔ, ri zi vuu ɓɔɔ zang zirɛ zang mã naa ka danggn ɓɔɔ wu palɛ, ka ɓɔɔ wu masɛ zang ɓɔɔ vuu palɛ ri katɔ ɓɛɛ.


Zang Farisi ri tãa naa ɓɔɔ zang ri rangkɛ yee keɓe nɛɛ nwĩiri ka yuu Yeesɔ ɓɛɛ. A ri nɛɛ rɛɛ zang bang zang ɓɔɔ ri dɔɔ vuu ka Gãa Laa ɓɛɛ, ri shong zang ɓɔɔ ka teteng zang ɓɔɔ ri gã Gãa Laa nɛɛ ri daa yi wu.


Ka ɓɔɔ zang ɓɔɔ ri gã Gãa Laa ri gbãayu, rɛɛ zang bang zang ɓɔɔ ri dɔɔ vuu ka Gãa Laa, nɛɛ rɛɛ Farisi ri hɛ̃ɛ ri nɛɛ, “Nɔɔ átɛ̀ wu kpang ka ruu viya?”


Ɓɔɔ ri tãa naa weɓe, ri daa yeti Gãa Laa bɛ̀ɛ́ nɔng gãntɛ tɔ, a ri gáa tɔɔsung ɓɔɔ ri tusu zang vuu ɓɛɛ. Kpanti zang ɓɔɔ ri dɔɔ vuu ka Gãa Laa, nɛɛ zang ɓɔɔ ri nɛɛ wu, ri ɓaa nyaa ka rɛɛ zang bang bang zang Isirela, nɛɛ zang ɓɔɔ ri jɛ̃ɛ zang ruu ɓɛɛ. Ri shong nyaa nɛɛ zang daa atɛ rɛɛ zang shonang Yeesɔ kaɓa ta nɛɛ sãa.


Ɓɔɔ kpanti zang ɓɔɔ ri gã Gãa Laa, nɛɛ rɛɛ zang bang bang zang ɓɔɔ ri dɔɔ vuu ka Gãa Laa, ri tãa naa weɓe, ri mã naa ka danggn, ka ruu ɓɔɔ, ri zi naa ɓɔɔ ruu keɓe naa dii nyaa kpang ɓɛɛ.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις