Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Colosenses 4:4 - Alacatlatzala Mixtec New Testament

4 Ndukú ndó no̱o̱ Ndios ña chindeé ra yi̱ꞌi̱ ña kuchiño i̱ sanáꞌa káxín i̱ to̱ꞌon va̱ꞌa xa̱ꞌa̱ Jesucristo no̱o̱ ni̱vi, chi chiño no̱o̱ i̱ kúu ña keꞌé i̱ saá.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Colosenses 4:4
10 Σταυροειδείς Αναφορές  

Ta vitin ndúkú ndi̱ no̱o̱ ún ña koni̱ so̱ꞌo ún ndá to̱ꞌon kúu ña káꞌa̱n nachiño xa̱ꞌa̱ ndi̱, chi káchí na ndí saxo̱ꞌvi̱ ní na ndi̱ꞌi̱ xa̱ꞌa̱ ña ndato̱ꞌon ndi̱ to̱ꞌon xa̱ꞌa̱ ta̱Jesús. Ta xa̱ꞌa̱ ñayóꞌo, vitin ndúkú ndi̱ no̱o̱ ún ña chikaa̱ ún ndee̱ ún ini ndi̱ ña o̱n kuyi̱ꞌví ndi̱ ka̱ꞌa̱n ndoso ndi̱ to̱ꞌon ún no̱o̱ ni̱vi.


Ta nda̱kuii̱n ta̱Pedro xíꞌin inka̱ naapóstol, ta ni̱ka̱ꞌa̱n na, káchí na saá: ―Ña xíni̱ ñóꞌó ní ka̱ kía̱ kasa ndivi ndi̱ ña kóni Ndios no̱o̱ ña kasa ndivi ndi̱ ña kóni ni̱vi.


Ta xa̱ꞌa̱ ña ndáa ini ndi̱ ndí nda̱ ñii ki̱vi̱ o̱n ndiꞌi xa̱ꞌa̱ ñaxa̱á yóꞌo ña ki̱ndo̱o Ndios xíꞌin ni̱vi, o̱n vása yíꞌví ndi̱, ta káꞌa̱n ndoso káxín ndi̱ to̱ꞌon Ndios no̱o̱ ni̱vi.


Vará nákaa̱ i̱ ini veꞌe ka̱a vitin, ta Ndios sa̱kuiso chiño ra yi̱ꞌi̱ ña ndato̱ꞌon i̱ to̱ꞌon va̱ꞌa yóꞌo xíꞌin ni̱vi. Ta xáku ndáꞌví i̱ no̱o̱ ndó ña ndukú ndó no̱o̱ Ndios xa̱ꞌa̱ i̱ ña ná taxi ra ndee̱ ña o̱n kuyi̱ꞌví i̱ ka̱ꞌa̱n i̱ xíꞌin ni̱vi xa̱ꞌa̱ Jesucristo, chi ñayóꞌo kúu chiño no̱o̱ i̱.


Xíꞌin ñandíchí Ndios ña yóo si̱ni̱ ndó, vivíi kutaku̱ ndó xíꞌin ni̱vi na o̱n vása kándixa Jesucristo. Ta tá naníꞌi ndó yichi̱ ña ndato̱ꞌon ndó xíꞌin na, ta va̱ꞌa koni̱ ñóꞌó ndó yichi̱ yóꞌo, nda̱tán kóni Ndios.


Ki̱vi̱ káꞌa̱n ndó xíꞌin inka̱ ni̱vi, ta saá xíꞌin ñava̱ꞌa ini ndó ta xíꞌin ñato̱ꞌó ní ndato̱ꞌon ndó xíꞌin na. Koni̱ ñóꞌó ndó nina to̱ꞌon va̱ꞌa ña ka̱ꞌa̱n ndó xíꞌin na. Ta nda̱tán yóo ñi̱i̱ yo̱ꞌva̱ ña táxi kuya̱si̱n ña xíxi yó, saá koo to̱ꞌon ña kee yuꞌu̱ ndó, chi to̱ꞌon yóꞌo xíni̱ ñóꞌó kuu ña to̱ꞌon ña kutoo ni̱vi koni̱ so̱ꞌo na. Ta xíni̱ ñóꞌó sakuáꞌá ndó ndasaá va̱ꞌa koo tiꞌva ndó ña vivíi ndakuii̱n ndó yuꞌu̱ ni̱vi na nda̱ka̱ to̱ꞌon ndóꞌó.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις