Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




1 Tesalonicenses 5:2 - Alacatlatzala Mixtec New Testament

2 chi xa xíni̱ va̱ꞌa ndó ndí ndikó ra ñii ki̱vi̱ ña o̱n vása ndáti ni̱vi, chi nda̱tán yóo ña kixaa̱ ñii ta̱kuíꞌná ñoó, saá koo ki̱vi̱ ndikó Jesucristo ñoyívi yóꞌo.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




1 Tesalonicenses 5:2
13 Σταυροειδείς Αναφορές  

Xa̱ꞌa̱ ñayóꞌo xíni̱ ñóꞌó nakáꞌán ndó to̱ꞌon ña ni̱ka̱ꞌa̱n Jesucristo xíꞌin ni̱vi na ndíko̱n ñaꞌá, káchí ra saá xíꞌin na: “¡Koto ndó ví! Nda̱tán kixaa̱ ñii ta̱kuíꞌná ñii ki̱vi̱ ña o̱n vása ndáti ndó, saá koo ki̱vi̱ ndikó i̱ ñoyívi no̱o̱ ñoꞌo̱. Ta ni̱vi na ndíto koo tiꞌva na ña nakiꞌin na yi̱ꞌi̱, ta ndixa Ndios taxi ra ña kunakaa̱ ñasi̱i̱ ní ini nayóꞌo. Ta ni̱vi na ndíto yóꞌo xíni̱ ñóꞌó koo tiꞌva tiko̱to̱ na ña kundixin na, ña o̱n kukaꞌan no̱o̱ na yálá na ki̱vi̱ ndikó i̱”, káchí Jesucristo, ni̱ka̱ꞌa̱n ra.


Ta ki̱vi̱ ña ndikó Jesucristo ñoyívi yóꞌo kuu ñii ki̱vi̱ ña o̱n vása ndáti ni̱vi, chi nda̱tán yóo ña kixaa̱ ñii ta̱kuíꞌná ñoó ña kasa kuíꞌná ra, saá koo ki̱vi̱ ndikó Jesucristo. Ta ki̱vi̱ kundivi ñayóꞌo saá, ndeé ní ni̱ꞌi̱ ta ndiꞌi xa̱ꞌa̱ ñoyívi ni̱no ña xíto yó, ta ndiꞌi ña yóo ñoyívi ni̱no kaa̱ ko̱ko̱ ndiꞌi ña xíꞌin ñoꞌo̱ xíxi̱ ta ndiꞌi xa̱ꞌa̱ ña, ta ñoyívi no̱o̱ ñoꞌo̱ yóꞌo xíꞌin ndiꞌi ña yóo no̱o̱ ña ñii ki̱ꞌva saá kundoꞌo ña.


Nakáꞌán ndó xa̱ꞌa̱ ña sa̱kuáꞌá ndó ki̱vi̱ sa̱kán ki̱xáꞌá ndó kándixa ndó yi̱ꞌi̱. Nandikó ini ndó ta ko̱ꞌo̱n ndó yichi̱ Ndios. Tá o̱n vása chikaa̱ so̱ꞌo ndó to̱ꞌon káꞌa̱n i̱ xíꞌin ndó, ta saá ñii kama kixaa̱ i̱ no̱o̱ ndó. Nda̱tán kixaa̱ ta̱kuíꞌná, ki̱vi̱ o̱n vása ndáti ndó, saá kixaa̱ i̱ ta kasa nani i̱ xa̱ꞌa̱ kua̱chi ndó.


Ta saá ni̱ka̱ꞌa̱n ka̱ ta̱Jesús xíꞌin na: ―Ta saá ndóꞌó, kundo̱o tiꞌva ndó chi o̱n vása xíni̱ ndó ama ndikó yi̱ꞌi̱, ta̱a ta̱ ki̱xi no̱o̱ Ndios ―káchí ra xíꞌin na.


Ndixa ñii ñii ki̱vi̱ Ndios taxi ra ndee̱ ndaꞌa̱ ndó xa̱ꞌa̱ ña kútu̱ kundiko̱n ndó yichi̱ Jesucristo, ta nda̱ ñii ki̱vi̱ o̱n sandakoo ndó yichi̱ ra. Ta chindeé ra ndóꞌó ña kutaku̱ ndó saá, ta̱nda̱ ña to̱nda̱a ki̱vi̱ sondíꞌí, ki̱vi̱ ndikó Jesucristo ñoyívi yóꞌo. Ta saá ki̱vi̱ yóꞌo kuita ndii ndó no̱o̱ ra.


’Ta koto va̱ꞌa xíꞌin mi̱i ndó ña o̱n nduu ndó ni̱vi nasóꞌó, na o̱n vása kandixa ka̱ Ndios. O̱n kutaku̱ ndó nda̱tán káchí níma̱ mi̱i ndó, ni o̱n kuu ndó ni̱vi na xíini, ni o̱n kuu ndó ni̱vi na ndíꞌi ní ini xa̱ꞌa̱ chiño ñoyívi yóꞌo. Saá chi xíni̱ ñóꞌó koo tiꞌva ndó kundati ndó yi̱ꞌi̱, ko̱to̱ nakaꞌnda ini ndó ki̱vi̱ ndikó i̱.


Ta ndóꞌó, nañani yó xíꞌin náki̱ꞌva̱ yó, o̱n si̱ví ni̱vi na xíka yichi̱ no̱o̱ naa kúu ndó. Ña̱kán kía̱, ki̱vi̱ ndikó Jesucristo ñoyívi yóꞌo, o̱n nakaꞌnda ini ndó nda̱tán nákaꞌnda ini ni̱vi ki̱vi̱ ki̱xaa̱ ta̱kuíꞌná ki̱ꞌvi ra veꞌe na.


ña o̱n taxi ndó ndí inka̱ ni̱vi sandiꞌi na ini ndó, ni o̱n sayi̱ꞌví na ndóꞌó xíꞌin to̱ꞌon ña vatá ña káchí na, káꞌa̱n na xíꞌin ndó: “Xa ndi̱kó Jesucristo ñoyívi yóꞌo ta Ndios kísa nani ra kua̱chi ndiꞌi ni̱vi”, káchí na. Ta ndóꞌó, o̱n kandixa ndó to̱ꞌon yóꞌo, vará káchí na ndí to̱ꞌon ña ni̱ka̱ꞌa̱n Níma̱ Ndios xíꞌin ini na kúu ña, án káchí na to̱ꞌon ña ni̱ka̱ꞌa̱n mi̱i ndi̱ kúu ña, án káchí na tutu ña ni̱taa mi̱i ndi̱ kúu ña káꞌa̱n ndí xa ki̱xaa̱ ki̱vi̱ káꞌno yóꞌo, ta o̱n kandixa ndó ña káꞌa̱n ni̱vi yóꞌo.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις