Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




1 Juan 5:6 - Na Ukud Apudyus

6 À Jesu Cristu, siyan ummalid asnay luta wi narpun Apudyus, ad na manuttuwaantau wi siyan Cristu wi Anà Apudyus, na nafunyakana ta chanum ya nifùfuan na charana ta natayana ta kros. Tan foon à afus na nafunyakanà manuttuwaantaun siya, tan natayana ko wi sachin nifùfuan na charana. Ad na Ispiritun Apudyus wi puun na katuttuwaan, tatàchorana wi tuttuwa.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




1 Juan 5:6
39 Σταυροειδείς Αναφορές  

Sanan charà wi mifùfù à manguras ta fasur na takuy ad-adchuwan, ya sana kon mampanoknok ta impustan Apudyus.


Nafunyakan pun à Jesus, lummoswa ta chanum, ad niwanit ad langit ad innilanan Ispiritun Apudyus wi nan-osog lummap-oy an siya wi isù karupati.


Ad ananan chicha, “Sanan charà wi mifùfù à manguras ta fasur na takuy ad-adchuwan, ya sana kon mampanoknok ta impustan Apudyus.


Narpascha pun wi nangan, innadchonan fayas an chicha, wi anana, “Na annay fayas, siyan singyar na àooyyay turag Apudyus ta takuna, ad na charà nu matoyà, siyan matuttuwaan na sachi turag, tan na charà, mifùfù à para an chiayu.


Ad siya kon mangipaakammu ta katuttuwaan mipangkop an Apudyus. Achi pu mafalin wi maatod na Ispiritun Apudyus ta takuy foon à mamati, tan achicha pu imatunan à siya, ad foon akò maawatanchan mipangkop an siya. Ngim chiayu, maawatanyun mipangkop an siya tan iingkaw an chiayu, tan makarong-ag an chiayù ing-ingkana.


Ad anan Jesus an siya, “Saon na charan wi umoy an Apudyus, siyan maid pu makaoy an siya nu foon à saon na mangiyoy. Saon akon puun na tuttuway mapati, ya saon akon marpuwan na mannaynayuni fiyag.


Ad anana ko, “Ipaalì an chiayun sachi Tumuturung wi marpun Ama, wi siyan Ispiritun Apudyus, ya siya kon mangitudtuchu ta katuttuwaan an chiayu. Ad nu umali, tàchoranà an siya.


Ngim nu umalin Ispiritun Apudyus wi mangitudtuchun chiayu ta katuttuwaan mipangkop an Apudyus, itudtuchuna kon tuttuway mapati. Ya foon pu kò somsomònan marpuwan na itudtuchuna, tan siya ifakanan chingngorna. Ad ipaakammuna kon màwà tapin na padcha.


Ad anan Jesus, “Tuttuwan ifakà an sia: Achi pu mafalini mitapin taku ta Manturayan Apudyus, uray niyanà ta sikud wi miyanaana, nu foon à asin miyanà ta Ispiritun Apudyus.


Ad summongfat à Jesus wi anana, “Nu inakammum na mafalini adchon Apudyus an sia, ad nu inakammum ako nu sinuwà wi man-achaw à chanum an sia, sian man-achaw an saon ta adchà sià chanum wi nu inumom, foon pù asin-a mauwaw à ing-ingkana.”


Ngim na manginum ta chanum wi adchò, foon pù asin mauwaw à ing-ingkana, tan na chanum wi adchò, makarong-ag an siyà isù chagsi wi achi pu madchù, ad adchona kon mannaynayuni mafiyakanan Apudyus.”


Tan na long-ag-u, sachin tuttuway maan, ad na charà, sachin tuttuway mainum, wi mamiyag ta takù ing-ingkana.


Na nallurugkanancha, nichaumcha ta annan chanum, siyan anan na iyEtiopia, “Annat na chanum. Mafalini mafunyakanà ta sana?”


Tan à Jesu Cristu, impaalin Apudyus à siyà natoy wi nifùfù na charana, ad sachin namayadna ta fasur na taku, wi sinumani mamatin siya, mapakawan na fasurna. Sachin iningwan Apudyus à mangipail-ana wi ustuustun inyòoyyana. Tan ingkana ta sana, inan-anusanan fummasuran na taku ta nangachakuwanan chitau.


Ad mipakapu ko ta natayan Cristu wi nifùfuan na charana, nasubfuttau ad pinakawan Apudyus na fasurtau. Siyan maid pu miyisuwan na achakun Apudyus


tan chingngornin mipangkop ta pammatiyun Jesu Cristu ya inyàayatyu ta losani susunudtau wi takun Apudyus.


Maid pu miyisuwan na nipaila wi katuttuwaan mipangkop ta patiyontau wi siyà Jesu Cristu, tan namfalinonan long-agnà taku ta maila ad tinàchoran na Ispiritun Apudyus na kinafaruna ya innilan na aangheles à siya. Ad nipachamag na mipangkop an siya ta arutaruta, ya pinatin na achuy takù siya ta annay luta, ad nangulin ad langit à machayaw.


sinaraknifanà chitau. Foon pù kapu ta kinafarun na iningwataun nanaraknifanan chitau, tan kapu ta kaasinan chitau. Chinarusanan losani fasurtau, siyan isù asintau niyanà wi nafaliwan na fiyagtaù mamfaru, tan finaliwan na Ispiritun Apudyus na somsomòtau.


Ad sin-umamod akon machusaan na takuy ilayosanan Anà Apudyus ya man-ay-ayamanan charana wi siyan tummuttuwaan na adchatuy turag Apudyus à fayad na fasur na losani taku. Ya insurtuwona kon Ispiritun Apudyus wi siyan mangipakaawat ta mipangkop ta sayaaw Apudyus an chitau. Siyan sin-umamod na machusaan na amaschi,


Ad mitatappitau kon Jesus wi siyan nangiprisintar ta adchatuy turag Apudyus ta masaraknifantau, tan isù nawarsiyantau ta charana à nanarusana ta fasurtau. Siyan simfumarun inturung na charana wi foon pù isun na charan Abel wi man-imus à farosna.


À Apudyus, siyan nangipauli nanakun Aputauy Jesus. Ad à Jesus, siyan angatuwan ta losani isù pastor wi mangayyuwan ta mamati, tan innadchonan long-agna wi matoy, wi na nifùfuan na charana, sachin tummuttuwaan na adchatuy turag Apudyus à ing-ingkana. Ad na iluwarù an Apudyus wi puun na turnus,


Siyan nu umanay na charan na animar à manarus ta napaniyawan na long-ag, sinchumallun karobfongan na charan Cristu wi mangaan ta fasurtau! Tan à Cristu wi maid pu fasurna, kapu ta fachang na mannaynayuni Ispiritun Apudyus innadchonan long-agnà michatun an Apudyus à fayad na fasurtau. Ad na charana, charusanan somsomòtau, ta mamfarun mansilfiyantaun Apudyus wi matatakù ing-ingkana.


Tan maid pu makarnò ta sachi miyagway kuwartu nu achi afus na angatuwani pachi, ad mamingsan yakay ta sintawon na lumnoana, wi masapur wi awad illònà charà ichatunnan Apudyus à manab-unna ta fasurna ya fasur akon asintatakuna wi foon pù akammunay fumasurfasurcha.


Pinipilliyan chiayun Apudyus wi Ama à tumuttuwaan na simsimmòna. Ad namfalinon na Ispiritunà chiayù naapudyusani taku à mamtokanyun Jesu Cristu ya macharusanyu kapu ta nifùfuan na charana. Sapay kuma ta fadngan chiayu losan an Apudyus ya farfaruwona kon somsomòyu.


Ad na miyalikan na nasaraknifancha ta chanum, isun na funyag wi mangipaila ta masaraknifantau ta manguisan Apudyus. Ngim foon pù maurasan na kaisaw na long-ag na ukuchona à makasaraknib an chitau, tan na manchawatantau an Apudyus ta urasanan fasurtau. Tan na tummuttuwaan na masaraknifantau siyan ummuliyan Jesu Cristu natakuwan ta natayana.


Ngim nu mamfarun oy-oyyoontau tan narawakantau, wi isun Apudyus wi niyalig à silaw tan pasig mamfaru, siyan mantitimpuyugtau ko ta uchumi mamati, ad na charan Jesus wi anà Apudyus, wi nifùfù ta natayana, charucharusanà chitau ta losani fasurtau.


Amasnan tuttuway ayat: foon pù pinag-ayattaun Apudyus ngim pinag-ayat Apudyus an chitaun nangifaunanan Anàna ta matoy ta awad mamakawanan Apudyus an chitau ta fasurtau.


ya Jesu Cristu wi managpati wi mangipaakammu ta ifakan Apudyus. À Jesu Cristu, siyan nangipangpangu ta umuliyan matakuwan na natoy, ya siya kon alin na losani turay ad asnay lufung. Ad à Jesu Cristu, amod na ayatnan chitau, ad na natayana nifùfù na charanà nangilufusanan chitau, tan isù imfafarud chitau ta fasur,


Ad kinantachan faruy kanta wi anancha, “Sia kan afusi nginlobfong wi mangara ta naruruut wi papil wi nangampitun taodna, ya sia kan annan karobfonganay mangib-at ya mamasa, tan sian napatoy wi nifùfù na charam. Ad sachin imfayadnu ta taku ta mafalini mantakun Apudyus chicha. Ad losan chachi sinubfutnu, narpucha ta losani aapuapuun na taku ta ailiili ta arutaruta ya awad akon narpu ta losani mansabsafali wi ug-ugkud.


Ad summongfatà, “Maid akammù, Apu, ngim akammum.” Ad anana kon saon, “Chichan takuy namati wi naparpalikatan ad luta. Ad sinàsaanchan luputcha ta charan na sachi Pannilu, wi siyan miyalig à naurasan na fasurcha.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις