Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Aposɨl 18:24 - Kobon

24 Pen bɨ Juda daun kub Aleksadria nɨbö ap, apöm Epesas mɨdeia. Hib nɨpe u Apolos. Nɨpe bɨ gasɨ aij nɨŋöm manö hag aij gep bɨ. Nɨpe God Manö adɨŋ nöd kalɨ kƚiñ rɨkla u nɨŋ aij ga.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Aposɨl 18:24
22 Σταυροειδείς Αναφορές  

Hageila, haga, “Kale nöd God lo manö u nöp hag mɨdmɨdim u pen uri kale God nɨbi bɨ udöm abad mɨdeinab manö aij hagpin u nɨŋbim. Anɨg nɨŋöm kale uri nɨbi bɨ gau hag ñɨnabim u, kale God Manö aij nöd nɨbö u abe, God Manö aij hain nɨbö u abe hag ñɨnabim,” a ga.


Hageia, Jisas haga, “Nan anɨbu nɨhön gö hagabil?” ö ga. Hageia haglö, “Jisas Nasared nɨbö ga u me. Bɨ God manö hagep u, manö hag ñɨ aij göm, nan gagep rö gau gɨmɨdöp u me, God nɨp aij a göm, nɨbi bɨ gau kalɨp aij a göm ga.


Ñɨg magɨb udöm, Senkria arö göm, am am daun kub Epesas amjakla. Pol nɨpe Juda magum gep ram raul mɨgan u amöm, Juda nɨbi bɨ gau aip manö hag amɨl apɨl geia. Anɨg gö, nɨbi bɨ gau nɨp hagla, “Ñɨn rɨmnap halö hon aip aui mɨdaimön,” a gɨla. Pen manö kalɨp u udagöm haga, “Kale au mɨdaiim. God yɨp, yau, a geinab u, hainö ado gɨ kalöp aunabin,” a ga. Anɨg hagöm, Akwila Prisila ber mɨhau kalɨp nɨbi bɨ anɨb gau aip Epesas gau hag löm, nɨpe ñɨg magɨb udöm hada.


Apolos Korid mɨdeia ñɨn aŋ anɨb au, Pol nɨpe am Galesia Propins gau abe, ram mɨnöŋ Prijia gau abe, aŋ au gɨ ajöl göm, daun kub Epesas amjaka. Amjaköm nɨŋa, nɨbi bɨ Jisas nɨp nɨŋ udla rɨmnap mɨdeila.


Amjak pɨdöŋ gun, ami bɨ kub bɨ nagɨman gau kalɨp abad mɨdeia u nɨŋa, ñɨg magɨb Aleksadria nɨbö ap ram mɨnöŋ Idali arnɨg geia. Anɨb u, nɨpe hanɨp hagö, ñɨg magɨb anɨbu arno.


Pen Juda nɨbi bɨ ram mɨnöŋ ke ke gau nɨbö rɨmnap apöm Juda magum gep ram ap apöm God nɨp sabe gɨmɨdal; Juda magum gep ram anɨbu, “Mɨñi Nagɨ Mɨdagpun Ram” a gɨmɨdal. Bɨ Juda anɨb gau, rɨmnap Sairini daun nɨbö, rɨmnap daun kub Aleksadria nɨbö, rɨmnap Silisia Propins nɨbö, rɨmnap Esia Propins nɨbö. Kale Sɨdipen ga rö nɨŋöm, kƚö yabɨƚ göm nɨp manö pen pen hagla u pen,


Nɨpe anɨg göm kabö lauö, kub gö, Ijip nɨbi bɨ kale nɨhön nɨhön gɨmɨdal u, nɨp hag ñɨ aij gɨla. Nɨpe bɨ manö kƚö gɨ hagöm, wög kƚö göm gɨmɨdöp.


Anɨb u, rɨmnap hagpim, “Hon Pol nɨbi bɨ nɨpe,” a gɨpim. Rɨmnap hagpim, “Hon Apolos nɨbi bɨ nɨpe,” a gɨpim. Rɨmnap hagpim, “Hon Sipas nɨbi bɨ nɨpe,” a gɨpim. Rɨmnap hagpim, “Hon Krais nɨbi bɨ nɨpe,” a gɨpim.


Pen mam hon Apolos nɨp manö kƚö hagem hagpin, mam rɨmnap arajal rö, aip armön a gɨpin u, pen nɨpe mɨñi nagnab. Hainö neb rö lainɨm nɨnab.


Pen añ mam yad gau. Apolos hol mɨhöŋ manö kalöp hagpin anɨbi, kale manö magö ap iƚ u nɨŋ aij gɨmim, a gem, kalöp hagpin. Manö magö anɨbu hagab: “Gasɨ kale ke wasö; nan nɨhön kalɨ kƚiñ rɨkla u nöp nɨŋmim hain gɨmim.” Hagab rö geinabim u, bɨ ap hib dap ranmim, bɨ ap hib dap lugmim, gagnabim.


Nɨbi bɨ rɨmnap yɨp hagpal, “Nɨpe mɨlö gau mɨdöm, köp nöp kalɨ kƚiñ rɨk yuöm, manö kƚö yabɨƚ hagöp u pen aui auub nɨŋbun u bɨ kub manö hagpal rö hagagöp,” a gɨpal.


Krais manö aij u aŋ kalöp daŋ ajmaŋ rauöm rö mɨdainɨm nɨŋöl gɨ, manö nɨpe u nɨŋ aij yabɨƚ gɨmim me, pen pen hag ñɨ aij göl gɨ, God Manö adɨŋ Sam a gɨpal rɨmnap, God hib nɨpe dap raneb kɨmap rɨmnap hagöl gɨ, God nɨp aij a göl gɨ mɨdaimim.


Bɨ ne Sinas lo manö nɨŋöb u aip, bɨ ne Apolos aip, kalɨp ud aij gɨmön, adan arnɨg gaimil u, nan kale rɨmnap mɨdagainɨm ñɨmön ud armil.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις