Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Filemón 1:6 - Bëngbe Bëtsa Cabëngaftaca Entsoyebuambna

6 Bënga, Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga quetsomñecá, ácaftaca mo canÿacá fsëndmëna. Chca endmë́nayeca ats̈e Bëngbe Bëtsá së́ntseimpadana, ts̈ëngaftanga chas̈mobená más botamana josértana nÿetsca chë Bëngbe Bëtsábiocana tmojóyëngacñe ts̈abe bendicionënga, bënga Cristo Jesúseftaca cánÿiñe mo canÿacá bétsemnayeca.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Filemón 1:6
18 Σταυροειδείς Αναφορές  

Cachora chë shachna uaranga yojoyëngacñá yojá trato jabemama, y chca, inÿe shachna uaranga crocénana yojábotiye.


Cachcá ts̈ëngaftanga, ents̈angbe delante mo binÿnayëngcá s̈mochtsemna, as chënga ts̈ëngaftanga ts̈abe soyënga s̈muamama chamuinÿama, y chca, chënga chamuinÿanÿé chë Taitá, Bëngbe Bëtsá celoca endmëná, corente uamaná y obená bétsemnama ca” —Jesús tojánayana.


Y Bëngbe Bëtsá chábioye bochanjinÿinÿiye nts̈amo cha ainaniñe tojajuabó y tojabos̈encá, ndayá ndocnábioye tbonjinÿinÿecá, y cha echanjoshë́ntsaments̈iye Bëngbe Bëtsá jadórama, y ts̈ëngaftangbe delante echanjayana Bëngbe Bëtsá ndegombre ts̈ëngaftangbeñe yojtsemna ca.


Er Bëngbe Bëtsá tojama ats̈e jobenayama muents̈e chë ts̈abe noticiëngama banga jábuayenama, y chíyeca banga Crístbeñe montsos̈buaché; pero bángnaca ats̈be contra montsemna.


Cabana, ats̈be cats̈átanga, lempe nts̈amo ndegombre yomncá soyënguiñe s̈mochtsejuabnaye, lempe chë respeto yomerecéniñe, nÿetsca soyënguiñe ents̈angbe bominÿiñe ts̈abá yomniñe, nÿets tempo corente ts̈abá yomniñe, nÿetsca soyënga ents̈anga yogusetániñe, y lempe chë ndayama ents̈anga tmojtsejuabná ts̈a iuámana ca soyënguiñe. Lempe chë ts̈abá yomna soyënguiñe y jtsatschuanayama yomna soyënguiñe s̈mochtsejuabnaye.


Lempe nts̈amo ts̈ëngaftangaftaca tojopasama, chë natsana te ts̈ëngaftangbiama fsënjanuena orscana y më́ntscoñama, Bëngbe Bëtsá sempre ts̈ëngaftangbiama fchandbétseimpadana, cháftaca fstsencuénta ora. Bëngbe Bëtsá fsëndëimpadana, chabe Espíritu chaoma ts̈ëngaftanga chas̈motsobena jtsetats̈ëmbuana y jtsosertánana, chca, nts̈amo Bëngbe Bëtsá yobos̈cá chas̈motsamama, ts̈ëngaftanga ts̈abá chas̈motsetats̈ëmbuama.


Y mora ts̈ëngaftanga s̈mojashjache jtsemnama mo tsmëma ents̈angcá, y nts̈amo tempo s̈mojanamcá ndoñe cachcá ques̈mátama. Bëngbe Bëtsá chca tsmëma ents̈angcá tcmojábiama; y cha nÿets tempo yojtsama, ts̈ëngaftanga cada te más nts̈amo cha yomncá chas̈motsemnama, chca, corente ts̈abá cha chas̈muábuatmanama.


Ats̈e së́ntsebos̈e, bëngbe ents̈anga, chë bëngcá Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga, chamotsents̈ena chë ts̈abe soyënga jtsamama y chë puerte ujabótënga jtsëjabuáchanama, chca, chënga tondayama ndoservena vidënga ndoñe chamondë́tsebomnama.


Er Bëngbe Bëtsá sempre nts̈amo ts̈abá yomncá nÿetsca soyënguiñe jtsamana, cha ndegombre echántsejuabnaye ndayá ts̈ëngaftanga s̈mojamama, y chë chabiama s̈mojinÿinÿé bonshánama, chabe ents̈ángbioye jtsëjabuáchanëse, nts̈amo mórnaca s̈mojtsama.


Ats̈be cats̈átanga, ¿ndayama cánÿabioye buanjosérvia jayanana aíñe Jesucrístbeñe sëntsos̈buaché ca, pero cha ínÿengbiama ts̈abe soyënga ndoñe tontsama, y chca, nts̈amo cha tojtsamcá ndoñe tontsinÿanÿná cha Jesucrístbeñe yos̈buáchema? Ndegombre, cha nÿe chca tojtsichámëse, ndoñe ntsopodénana cha atsbocaná chaotsemnama.


Cachcá, nda tojayana Jesucrístbeñe yos̈buaché ca, pero ndocna ts̈abe soyënga tontsama, chë os̈buáchiyana bomnama jinÿanÿiyama, nÿe chca os̈buáchiyana jtsebomnana tondayama ntsoservénana.


Chë Bëngbe Bëtsábioye nduabuatmë́ngbeñe sempre s̈mochtsiyena ts̈abá jtsamëse; chca chënga, masque mora ts̈ëngaftangbe contra imojtsoyebuambná, ts̈ëngaftanga mo bacá uamana ents̈anga cuaftsemnëngcá, chë ts̈abe soyënga nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈mojtsamcá chamuinÿama, y chca, Bëngbe Bëtsá chë́ngbioye chaojenonÿinÿé te, chábioye chënga chamotsatschuanama.


Cachcá mo chë oservenëngcá, ts̈ëngaftángnaca shémanga, ts̈ëngaftangbe boyángbioye s̈mochtsayaunana, chca, chë Bëngbe Bëtsabe buayenana soyënguiñe ndos̈buáchiye boyángbioye chas̈mobená jáyënjanama, Jesucrístbeñe chamotsos̈buáchema, nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈mojtsiyenama. Ndoñe queochátsiyta chë buayenánama chënga jatëtsëtsnayana,


Pero chca s̈mochjama ts̈abe ainánaca jtsë́nÿayëse y Bëngbe Bëtsabiama respeto jtsebomnëse. S̈mochtsiyena ts̈abá jtsamëse, y chama ainaniñe ndoñe chas̈mondë́tsebomna juabnënga y chamuayana chca ndegombre ndoñe ts̈abá s̈montsama ca, chca, ínÿenga ts̈ëngaftangbiama podesca chamojtsoyebuambná ora, ts̈ëngaftanga Crístbeñe os̈buáchiyënga quetsomñecá ts̈abe soyënga s̈mojtsamama, chënga chamotsëuatja chca tmojtsóyebuambnama.


Ts̈ëngaftanga lempe chë soyënga s̈mojtsebomna, y bëtscá chca s̈mojtsamëse, s̈mochantsiyena becá oservena soyënga jtsamëse, y chents̈ana puerte ts̈abe soyënga echantsóbocana, corente ts̈abá Bëngbe Utabná Jesucristo chas̈motsábuatmama.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις