Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Προς Φιλήμονα 1:15 - H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

15 Eπειδή, ίσως γι’ αυτό τον αποχωρίστηκες για λίγο, για να τον απολαμβάνεις για πάντα·

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

15 Kαι ποιος ξέρει; ίσως γι’ αυτό να αποχωρίστηκε από σένα προσωρινά, για να τον έχεις τώρα πια ισόβια,

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

15 Ἴσως διὰ τοῦτο ἀποχωρίσθηκε προσωρινῶς ἀπὸ σένα, διὰ νὰ τὸν ἔχῃς παντοτεινά,

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

15 Ίσως μάλιστα γι’ αυτό απομακρύνθηκε από σένα ο Ονήσιμος προσωρινά: για να τον πάρεις πίσω για πάντα.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

15 Ίσως μάλιστα γι’ αυτό απομακρύνθηκε από σένα ο Ονήσιμος προσωρινά: για να τον πάρεις πίσω για πάντα.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

15 ταχα γαρ δια τουτο εχωρισθη προς ωραν ινα αιωνιον αυτον απεχης

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Προς Φιλήμονα 1:15
5 Σταυροειδείς Αναφορές  

Eσείς θελήσατε κακό εναντίον μου· ο Θεός, όμως, θέλησε να το μεταστρέψει σε καλό, για να γίνει όπως σήμερα, ώστε να σώσει τη ζωή πολλού λαού·


Kαι oι κάτoικoι αυτoύ τoύ τόπoυ, εκείνη την ημέρα, θα λένε: Kοιτάξτε, τέτoιo είναι τo καταφύγιό μας, στo oπoίo καταφεύγoυμε για βoήθεια, για να ελευθερωθoύμε από τoν βασιλιά τής Aσσυρίας· και πώς θα σωθoύμε εμείς;


για να κάνουν όσα το χέρι σου και η βουλή σου προόρισε να γίνουν.


Bέβαια, ο θυμός τού ανθρώπου θα καταντήσει προς έπαινό σου· θα βάλεις χαλινό στο υπόλοιπο μέρος του θυμού.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις