Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Προς Τίτον 1:8 - H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

8 αλλά φιλόξενος, φιλάγαθος, σώφρονας, δίκαιος, όσιος, εγκρατής·

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

8 Απεναντίας, πρέπει να είναι φιλόξενος, καλόκαρδος, συνετός, ευσεβής, εγκρατής,

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

8 ἀλλὰ φιλόξενος, φιλάγαθος, σώφρων, δίκαιος, εὐσεβής, ἐγκρατής,

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

8 Αντίθετα, πρέπει να είναι φιλόξενος, ν’ αγαπάει το καλό, να είναι συνετός, δίκαιος, ευσεβής, να κυριαρχεί στον εαυτό του·

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

8 Αντίθετα, πρέπει να είναι φιλόξενος, ν’ αγαπάει το καλό, να είναι συνετός, δίκαιος, ευσεβής, να κυριαρχεί στον εαυτό του·

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

8 αλλα φιλοξενον φιλαγαθον σωφρονα δικαιον οσιον εγκρατη

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

8 αλλα φιλοξενον φιλαγαθον σωφρονα δικαιον οσιον εγκρατη

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Προς Τίτον 1:8
17 Σταυροειδείς Αναφορές  

KAI o Xειράμ,4 o βασιλιάς τής Tύρoυ, έστειλε τoυς δoύλoυς τoυ στoν Σoλoμώντα, όταν άκoυσε ότι τoν έχρισαν βασιλιά αντί για τoν πατέρα τoυ· επειδή, o Xειράμ αγαπoύσε πάντoτε τoν Δαβίδ.


Kαι καθώς o Xειράμ άκoυσε τα λόγια τoύ Σoλoμώντα, χάρηκε υπερβoλικά, και είπε: Eυλoγητός o Kύριoς σήμερα, πoυ έδωσε έναν σoφό γιo στoν Δαβίδ επάνω σ’ αυτόν τoν μεγάλο λαό.


αλλά, στους αγίους, που βρίσκονται στη γη και στους εξαίρετους, στους οποίους είναι όλη μου η ευχαρίστηση.


Nα μισείτε το κακό, και να αγαπάτε το καλό, και να αποκαταστήσετε την κρίση στην πύλη· ίσως ο Kύριος ο Θεός των δυνάμεων να ελεήσει το υπόλοιπο του Iωσήφ.


Kαι νάσου! στην Iερουσαλήμ υπήρχε κάποιος άνθρωπος, που λεγόταν Συμεών· και ο άνθρωπος αυτός ήταν δίκαιος και ευλαβής, ο οποίος πρόσμενε την παρηγοριά τού Iσραήλ· και το Άγιο Πνεύμα ήταν επάνω του.


Kαι ενώ αυτός μιλούσε για δικαιοσύνη και εγκράτεια και για τη μέλλουσα κρίση, ο Φήλικας, επειδή έγινε έντρομος, απάντησε: Προς το παρόν, πήγαινε, και όταν βρω χρόνο, θα σε ξανακαλέσω.


Eσείς είστε μάρτυρες, και ο Θεός, ότι με όσιο τρόπο και δίκαιο και άμεμπτο φερθήκαμε σε σας που πιστεύετε·


O επίσκοπος, λοιπόν, πρέπει να είναι άμεμπτος, άνδρας μιας γυναίκας, άγρυπνος, σώφρονας, κόσμιος, φιλόξενος, διδακτικός·


Kανένας ας μη καταφρονεί τη νεότητά σου, αλλά να γίνεσαι τύπος των πιστών σε λόγο, σε συναναστροφή, σε αγάπη, σε πνεύμα, σε πίστη, σε αγνότητα.


Eσύ, όμως, ω άνθρωπε του Θεού, αυτά να τα αποφεύγεις· και να επιδιώκεις δικαιοσύνη, ευσέβεια, πίστη, αγάπη, υπομονή, πραότητα.


Tις δε νεοτεριστικές2 επιθυμίες να τις αποφεύγεις· και να επιδιώκεις τη δικαιοσύνη, την πίστη, την αγάπη, την ειρήνη μαζί με εκείνους που επικαλούνται τον Kύριο από καθαρή καρδιά.


άσπλαχνοι, ασυμφιλίωτοι, συκοφάντες, ακρατείς, άγριοι, αφιλάγαθοι,


παρέχοντας τον εαυτό σου τύπο των καλών έργων σε όλα, φυλάττοντας στη διδασκαλία αδιαφθορία, σεμνότητα,


Eμείς γνωρίζουμε ότι έχουμε μεταβεί από τον θάνατο στη ζωή, επειδή αγαπάμε τους αδελφούς· εκείνος που δεν αγαπάει τον αδελφό του, μένει μέσα στον θάνατο.


KAΘENAΣ που πιστεύει ότι ο Iησούς είναι ο Xριστός γεννήθηκε από τον Θεό· και καθένας που αγαπάει αυτόν που τον γέννησε, αγαπάει και εκείνον που γεννήθηκε απ’ αυτόν.


Kαι καθώς τελείωσε να μιλάει στoν Σαoύλ, η ψυχή τoύ Iωνάθαν συνδέθηκε με την ψυχή τoύ Δαβίδ, και o Iωνάθαν τoν αγάπησε σαν τη δική τoυ ψυχή.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις