Προς Κορινθίους Α' 16:22 - H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)22 Όποιος δεν αγαπάει τον Kύριο Iησού Xριστό, ας είναι ανάθεμα: Mαράν αθά.13 Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςΝεοελληνική Μετάφραση Λόγου22 Aν κάποιος δεν αγαπάει τον Κύριο Ιησού Χριστό ας είναι αναθεματισμένος. Μαράν αθά ― ο Κύριός μας έρχεται! Δείτε το κεφάλαιοΗ Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν22 Ὅποιος δὲν ἀγαπᾶ τὸν Κύριον Ἰησοῦν Χριστόν, ἂς εἶναι ἀνάθεμα. Μαρὰν ἀθά. Δείτε το κεφάλαιοΗ Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)22 Όποιος δεν αγαπάει τον Κύριο Ιησού Χριστό ας είναι χωρισμένος από το σώμα της εκκλησίας. Μαράν αθά –ο Κύριος έρχεται! Δείτε το κεφάλαιοΗ Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)22 Όποιος δεν αγαπάει τον Κύριο Ιησού Χριστό ας είναι χωρισμένος από το σώμα της εκκλησίας. Μαράν αθά –ο Κύριος έρχεται! Δείτε το κεφάλαιοTextus Receptus (Scrivener 1894)22 ει τις ου φιλει τον κυριον ιησουν χριστον ητω αναθεμα μαραν αθα Δείτε το κεφάλαιοTextus Receptus (Elzevir 1624)22 ει τις ου φιλει τον κυριον ιησουν χριστον ητω αναθεμα μαραν αθα Δείτε το κεφάλαιο |