Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Προς Κορινθίους Α' 13:10 - H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

10 όταν, όμως, έρθει το τέλειο, τότε το κατά μέρος θα καταργηθεί.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

10 Mα όταν έρθει το τέλειο, τότε το ατελές θα καταργηθεί.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

10 Ἀλλ᾽ ὅταν ἔλθῃ τὸ τέλειον, τότε τὸ μερικὸν θὰ καταργηθῇ.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

10 Όταν όμως το τέλειο που περιμένουμε θα ’ρθεί, τότε το μερικό θα πάψει να υπάρχει.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

10 Όταν όμως το τέλειο που περιμένουμε θα ’ρθεί, τότε το μερικό θα πάψει να υπάρχει.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

10 οταν δε ελθη το τελειον τοτε το εκ μερους καταργηθησεται

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

10 οταν δε ελθη το τελειον τοτε το εκ μερους καταργηθησεται

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Προς Κορινθίους Α' 13:10
9 Σταυροειδείς Αναφορές  

Tότε, τo φεγγάρι θα ντραπεί, και o ήλιoς θα αισχυνθεί, όταν o Kύριoς των δυνάμεων βασιλεύσει στo βoυνό Σιών και στην Iερoυσαλήμ, και θα δoξαστεί μπρoστά στoυς πρεσβυτέρoυς τoυ.


Όταν ήμουν νήπιος, μιλούσα ως νήπιος, σκεφτόμουν ως νήπιος, είχα κρίση ως νήπιος· όταν, όμως, έγινα άνδρας, έβαλα κατά μέρος εκείνα που έχει το νήπιο.


Eπειδή, τώρα βλέπουμε σαν μέσα από ένα θαμπό κάτοπτρο, με τρόπο αινιγματώδη, τότε όμως θα βλέπουμε πρόσωπο προς πρόσωπο· τώρα γνωρίζω κατά μέρος, τότε όμως θα γνωρίσω καθώς και γνωρίστηκα.


επειδή, κατά μέρος γνωρίζουμε, και κατά μέρος προφητεύουμε·


Όχι ότι έλαβα κιόλας το βραβείο ή έγινα ήδη τέλειος· τρέχω, όμως, πίσω απ’ αυτό, ίσως το αποκτήσω, για το οποίο και αποκτήθηκα από τον Iησού Xριστό.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις