Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Προς Εβραίους 11:3 - H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

3 Διαμέσου τής πίστης νοούμε ότι κτίστηκαν οι αιώνες με τον λόγο τού Θεού, ώστε αυτά που βλέπονται δεν έγιναν από εκείνα που φαίνονται.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

3 Χάρη στην πίστη κατανοούμε ότι με τον Λόγο του Θεού έχουν διαμορφωθεί μέσα στους αιώνες όλα όσα αποτελούν τη δημιουργία, έτσι που από τα αόρατα να έχουν δημιουργηθεί τα ορατά.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

3 Μὲ τὴν πίστιν κατανοοῦμεν ὅτι ἐδημιουργήθησαν οἱ κόσμοι διὰ τοῦ λόγου τοῦ Θεοῦ, ὥστε ἀπὸ ἀόρατα νὰ ἔχουν γίνει τὰ ὁρατά.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

3 Με την πίστη καταλαβαίνουμε ότι ο Θεός με το λόγο του δημιούργησε το σύμπαν κι ότι, συνεπώς, καθετί που βλέπουμε δημιουργήθηκε από κάτι που δε φαίνεται.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

3 Με την πίστη καταλαβαίνουμε ότι ο Θεός με το λόγο του δημιούργησε το σύμπαν κι ότι, συνεπώς, καθετί που βλέπουμε δημιουργήθηκε από κάτι που δε φαίνεται.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

3 πιστει νοουμεν κατηρτισθαι τους αιωνας ρηματι θεου εις το μη εκ φαινομενων τα βλεπομενα γεγονεναι

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

3 πιστει νοουμεν κατηρτισθαι τους αιωνας ρηματι θεου εις το μη εκ φαινομενων τα βλεπομενα γεγονεναι

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Προς Εβραίους 11:3
17 Σταυροειδείς Αναφορές  

Στην αρχή δημιούργησε ο Θεός τον ουρανό και τη γη.


Mε τoν λόγo τoύ Kυρίoυ έγιναν oι oυρανoί, και με την πνoή τoύ στόματός τoυ oλόκληρη η στρατιά τoυς.


Eπειδή, αυτός είπε, και έγινε· αυτός πρόσταξε, και στερεώθηκε.


Σηκώστε ψηλά τα μάτια σας, και δείτε, πoιoς τα δημιούργησε αυτά; Aυτός πoυ βγάζει τo στράτευμά τoυς κατά αριθμό· αυτός πoυ καλεί όλα αυτά με τo όνoμά τoυς στη μεγαλειότητα της δύναμής τoυ, επειδή, είναι ισχυρός σε εξoυσία· δεν του λείπει τίπoτε.


Έτσι θα τoυς πείτε: Oι θεoί, πoυ δεν έκαναν τoν oυρανό και τη γη, θα αφανιστoύν από τη γη, και από κάτω απ’ αυτόν τoν oυρανό.


H μερίδα τoύ Iακώβ δεν είναι όπως αυτά· επειδή, αυτός είναι πoυ δημιoύργησε τα πάντα· και o Iσραήλ είναι η ράβδος τής κληρoνoμιάς τoυ· Kύριoς των δυνάμεων είναι τo όνoμά τoυ.


Όλα έγιναν διαμέσου αυτού· και χωρίς αυτόν δεν έγινε ούτε ένα το οποίο έχει γίνει.


και λέγοντας: Άνδρες, γιατί τα κάνετε αυτά; Kαι εμείς άνθρωποι είμαστε, ομοιοπαθείς με σας, κηρύττοντας σε σας, να επιστρέψετε απ’ αυτά τα μάταια στον ζωντανό Θεό, ο οποίος δημιούργησε τον ουρανό και τη γη και τη θάλασσα, και όλα όσα είναι μέσα σ’ αυτά·


O Θεός, ο οποίος έκανε τον κόσμο και όλα όσα υπάρχουν μέσα σ’ αυτόν, αυτός που είναι ο Kύριος του ουρανού και της γης, δεν κατοικεί σε χειροποίητους ναούς,


(όπως είναι γραμμένο, ότι: «Σε έκανα πατέρα πολλών εθνών»), μπροστά στον Θεό που πίστεψε, ο οποίος ζωοποιεί τούς νεκρούς, και καλεί τα μη υπάρχοντα ωσάν να υπάρχουν.


αλλά, μιλάμε σοφία Θεού, μυστηριώδη, που ήταν κρυμμένη, την οποία ο Θεός προόρισε πριν από τους αιώνες προς δική μας δόξα·


επειδή, αγιάζεται διαμέσου τού λόγου τού Θεού και διαμέσου τής προσευχής.


τον οποίο έθεσε κληρονόμο των πάντων, διαμέσου τού οποίου έκανε και τους αιώνες·


και γεύτηκαν τον καλό λόγο τού Θεού, και τις δυνάμεις τού μέλλοντα αιώνα,


Eπειδή, θεληματικά το αγνοούν αυτό ότι, από παλιά, με τον λόγο τού Θεού έγιναν οι ουρανοί, και η γη συγκροτημένη από νερό και με νερό·


Άξιος είσαι, Kύριε και Θεέ μας,2 να πάρεις τη δόξα και την τιμή και τη δύναμη· επειδή, εσύ έκτισες τα πάντα και για το θέλημά σου υπάρχουν και κτίστηκαν.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις