Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Κατά Μάρκον 11:12 - H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

12 Kαι την επόμενη ημέρα, καθώς βγήκαν από τη Bηθανία, πείνασε.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

12 Kαι την άλλη μέρα, όταν βγήκαν από τη Βηθανία, πείνασε,

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

12 Τὴν ἑπομένην ἡμέραν, ὅταν ἐβγῆκαν ἀπὸ τὴν Βηθανίαν, ἐπείνασε.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

12 Την επόμενη μέρα, όταν βγήκαν από τη Βηθανία, ο Ιησούς πείνασε.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

12 Την επόμενη μέρα, όταν βγήκαν από τη Βηθανία, ο Ιησούς πείνασε.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

12 και τη επαυριον εξελθοντων αυτων απο βηθανιας επεινασεν

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

12 και τη επαυριον εξελθοντων αυτων απο βηθανιας επεινασεν

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Κατά Μάρκον 11:12
9 Σταυροειδείς Αναφορές  

Kαι αφού νήστεψε 40 ημέρες, και 40 νύχτες, έπειτα πείνασε.


Kαι βλέποντας από μακριά μια συκιά να έχει φύλλα, ήρθε μη τυχόν βρει σ’ αυτή κάτι· και μόλις ήρθε κοντά της, δεν βρήκε τίποτε, παρά μονάχα φύλλα· επειδή, δεν ήταν καιρός των σύκων.


Kαι το πρωί, διαβαίνοντας, είδαν τη συκιά ξεραμένη από τη ρίζα.


πειραζόμενος από τον διάβολο 40 ημέρες· και δεν έφαγε τίποτε εκείνες τις ημέρες· και όταν αυτές τελείωσαν, ύστερα πείνασε.


Ύστερα απ’ αυτά, ο Iησούς, γνωρίζοντας ότι όλα έχουν ήδη τελειώσει, για να εκπληρωθεί η γραφή, λέει: Διψάω.


Γι’ αυτό, έπρεπε να ομοιωθεί σε όλα με τους αδελφούς, για να γίνει ελεήμονας και πιστός αρχιερέας σ’ αυτά που αφορούν τον Θεό, για να κάνει εξιλέωση χάρη των αμαρτιών τού λαού.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις