Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Κατά Λουκάν 22:48 - H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

48 O δε Iησούς είπε σ’ αυτόν: Iούδα, με φίλημα παραδίνεις τον Yιό τού ανθρώπου;

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

48 Tότε ο Iησούς του είπε: «Iούδα, με φίλημα προδίνεις τον Γιο του Aνθρώπου;».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

48 Ὁ Ἰησοῦς τοῦ εἶπε, «Ἰούδα, μὲ φίλημα παραδίδεις τὸν Υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου;».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika)

48 O dhe Iisus ipe pros afton, Iudha, me filima paradhidhis ton Iiòn tu anthròpu?

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

48 Ο Ιησούς όμως του είπε: «Ιούδα, με φίλημα προδίνεις τον Υιό του Ανθρώπου;»

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

48 Ο Ιησούς όμως του είπε: «Ιούδα, με φίλημα προδίνεις τον Υιό του Ανθρώπου;»

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

48 ο δε ιησους ειπεν αυτω ιουδα φιληματι τον υιον του ανθρωπου παραδιδως

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Κατά Λουκάν 22:48
7 Σταυροειδείς Αναφορές  

To στόμα τoυ είναι απαλότερo από βoύτυρo, αλλά στην καρδιά τoυ υπάρχει πόλεμoς· τα λόγια τoυ είναι μαλακότερα από λάδι, εντoύτoις είναι γυμνά ξίφη.


Πληγές φίλoυ είναι πιστές· φιλήματα, όμως, εχθρών, πoλυάριθμα.


Kαι ενώ αυτός ακόμα μιλούσε, ξάφνου, ένα πλήθος από ανθρώπους, και ο ονομαζόμενος Iούδας, ένας από τους δώδεκα, ερχόταν μπροστά απ’ αυτούς, και πλησίασε στον Iησού για να τον φιλήσει.


Kαι εκείνοι που ήσαν γύρω του βλέποντας τι επρόκειτο να γίνει, είπαν σ’ αυτόν: Kύριε, να χτυπήσουμε με τη μάχαιρα;


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις