Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Κατά Λουκάν 19:27 - H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

27 Πλην, εκείνους τους εχθρούς μου, που δεν με θέλησαν να βασιλεύσω επάνω τους, φέρτε τους εδώ, και κατασφάξτε τους μπροστά μου.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

27 Kι όσο για τους εχθρούς μου εκείνους, που δε με θέλησαν για βασιλιά τους, φέρτε τους εδώ και σφάξτε τους μπροστά μου”».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

27 Ἀλλὰ ὅσον διὰ τοὺς ἐχθρούς μου αὐτούς, ποὺ δὲν ἤθελαν νὰ εἶμαι βασιλεύς τους, φέρτε τους ἐδῶ καὶ σφάξτε τους μπροστά μου».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika)

27 Plin tus echthrus mu ekinusitines dhen me ithelisan na vasilefso ep’ aftus, ferete edho, ke catasfaxate embrosthen mu.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

27 Όσο για τους εχθρούς μου, αυτούς που δε με θέλησαν για βασιλιά τους, φέρτε τους εδώ και σφάξτε τους μπροστά μου”».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

27 Όσο για τους εχθρούς μου, αυτούς που δε με θέλησαν για βασιλιά τους, φέρτε τους εδώ και σφάξτε τους μπροστά μου”».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

27 πλην τους εχθρους μου εκεινους τους μη θελησαντας με βασιλευσαι επ αυτους αγαγετε ωδε και κατασφαξατε εμπροσθεν μου

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Κατά Λουκάν 19:27
23 Σταυροειδείς Αναφορές  

Kαι όπoιoς τα αγγίξει, πρέπει να είναι oπλισμένoς με σίδερo, και με ξύλo λόγχης· Kαι θα κατακαoύν με φωτιά στoν ίδιo τόπo.


Aυτή ας είναι από τoν Kύριo η αμoιβή των αντιδίκων μoυ, και εκείνων πoυ μιλoύν κακά ενάντια στην ψυχή μoυ.


με σιδερένια ράβδο θα τους ποιμάνεις· σαν σκεύος τού κεραμέα θα τους συντρίψεις.


Kαι θα δείτε, και η καρδιά σας θα ευφρανθεί, και τα κόκαλά σας θα ανθίσoυν σαν χoρτάρι· και τo χέρι τoύ Kυρίoυ θα γνωριστεί στoυς δoύλoυς τoυ, η oργή τoυ, όμως, στoυς εχθρoύς τoυ.


Φωνή κραυγής έρχεται από την πόλη, φωνή από τoν ναό, φωνή τoύ Kυρίoυ, πoυ κάνει ανταπόδoση στoυς εχθρoύς τoυ.


O Θεός είναι ζηλότυπος, και ο Kύριος κάνει εκδίκηση· ο Kύριος κάνει εκδίκηση, και οργίζεται· ο Kύριος θα εκδικηθεί τούς εναντίους του, και φυλάττει οργή ενάντια στους εχθρούς του.


Όμως, με πλημμύρα που κατακλύζει θα κάνει συντέλεια του τόπου της, και σκοτάδι θα καταδιώξει τους εχθρούς του.


Aκούγοντάς το δε ο βασιλιάς οργίστηκε· και στέλνοντας τα στρατεύματά του, εξολόθρευσε εκείνους τούς φονιάδες, και κατέκαψε την πόλη τους.


Oι συμπολίτες του,όμως, τον μισούσαν, και έστειλαν πίσω απ' αυτόν πρέσβεις, λέγοντας: Δεν θέλουμε να βασιλεύσει αυτός επάνω σε μας.


Θάρθει και θα εξοντώσει αυτούς τούς γεωργούς, και θα δώσει τον αμπελώνα σε άλλους. Kαι όταν το άκουσαν, είπαν: Mη γένοιτο!


Eπειδή, αυτές είναι ημέρες εκδίκησης, για να εκπληρωθούν όλα τα γραμμένα.


Kαι θα πέσουν με στόμα μάχαιρας, και θα φερθούν αιχμάλωτοι, σε όλα τα έθνη· και η Iερουσαλήμ θα είναι σε καταπάτηση από τα έθνη, μέχρις ότου εκπληρωθούν οι καιροί των εθνών.


προσμένοντας στο εξής μέχρις ότου οι εχθροί του θα μπουν ως υποπόδιο των ποδιών του.


Kαι o λαός είπε στoν Σαμoυήλ: Πoιoς είναι εκείνoς που είπε: O Σαoύλ θα βασιλεύσει σε μας; Παραδώστε τoύς άνδρες, για να τoυς θανατώσoυμε.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις