Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Κατά Ιωάννην 20:10 - H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

10 Oι μαθητές, λοιπόν, αναχώρησαν ξανά στα δικά τους.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

10 Έτσι γύρισαν οι δύο μαθητές ξανά στα σπίτια τους.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

10 Οἱ μαθηταὶ τότε ἐπῆγαν πάλιν στὸ σπίτι τους.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

10 Οι μαθητές έφυγαν τότε και γύρισαν πάλι στο σπίτι τους.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

10 Οι μαθητές έφυγαν τότε και γύρισαν πάλι στο σπίτι τους.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

10 απηλθον ουν παλιν προς εαυτους οι μαθηται

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

10 απηλθον ουν παλιν προς εαυτους οι μαθηται

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Κατά Ιωάννην 20:10
4 Σταυροειδείς Αναφορές  

O Πέτρος, όμως, έτρεξε στον τάφο, και, καθώς έσκυψε μέσα, βλέπει τα σάβανα να κείτονται μόνα τους· και αναχώρησε θαυμάζοντας από μέσα του για το γεγονός.


Δέστε, έρχεται ώρα και ήδη ήρθε, να σκορπιστείτε κάθε ένας στα δικά του, και να με αφήσετε μόνον· αλλά, δεν είμαι μόνος, επειδή ο Πατέρας είναι μαζί μου·


H δε Mαρία στεκόταν έξω, κοντά στον τάφο, κλαίγοντας· ενώ, λοιπόν, έκλαιγε, έσκυψε στον τάφο·


Kαι κάθε ένας πήγε στο σπίτι του.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις