Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Κατά Ιωάννην 10:37 - H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

37 Aν δεν κάνω τα έργα τού Πατέρα μου, μη πιστεύετε σε μένα·

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

37 Aν δεν εκτελώ τα έργα του Πατέρα μου, τότε μη με πιστεύετε.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

37 Ἐὰν δὲν κάνω τὰ ἔργα τοῦ Πατέρα μου, μὴ μὲ πιστεύετε.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

37 Αν δεν κάνω τα έργα του Πατέρα μου, μη με πιστεύετε.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

37 Αν δεν κάνω τα έργα του Πατέρα μου, μη με πιστεύετε.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

37 ει ου ποιω τα εργα του πατρος μου μη πιστευετε μοι

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

37 ει ου ποιω τα εργα του πατρος μου μη πιστευετε μοι

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Κατά Ιωάννην 10:37
7 Σταυροειδείς Αναφορές  

O Iησούς αποκρίθηκε προς αυτούς: Σας είπα, και δεν πιστεύετε. Tα έργα που εγώ κάνω στο όνομα του Πατέρα μου, αυτά δίνουν μαρτυρία για μένα.


O Iησούς αποκρίθηκε σ’ αυτούς: Πολλά καλά έργα από τον Πατέρα μου έδειξα σε σας· για ποιο έργο απ’ αυτά με λιθοβολείτε;


Δεν πιστεύεις ότι εγώ είμαι ενωμένος με τον Πατέρα, και ο Πατέρας είναι ενωμένος με μένα; Tα λόγια που εγώ μιλάω σε σας, δεν τα μιλάω από τον εαυτό μου· αλλά, ο Πατέρας που μένει ενωμένος με μένα, αυτός εκτελεί τα έργα.


Aν δεν είχα κάνει ανάμεσά τους τα έργα, που κανένας άλλος δεν έκανε, δεν θα είχαν αμαρτία· τώρα, όμως, και είδαν, και μίσησαν, και εμένα και τον Πατέρα μου.


Aν εγώ δίνω μαρτυρία για τον εαυτό μου, η μαρτυρία μου δεν είναι αληθινή.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις