Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Ιούδα 1:5 - H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

5 Θέλω, μάλιστα, να σας υπενθυμίσω, αν και εσείς το γνωρίσατε αυτό ήδη, ότι ο Kύριος, αφού έσωσε τον λαό από τη γη τής Aιγύπτου, έπειτα απόλεσε αυτούς που δεν πίστεψαν·

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

5 Θέλω επίσης να σας υπενθυμίσω κάτι που ξέρετε ήδη, ότι ο Κύριος, αφού έσωσε πρώτα το λαό Ισραήλ από τη χώρα της Αιγύπτου, στη συνέχεια εξόντωσε εκείνους που δεν πίστεψαν.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

5 Θέλω νὰ σᾶς ὑπενθυμίσω ὅλα ἐκεῖνα ποὺ ξέρετε ἤδη, ὅτι ὁ Κύριος, ἐνῷ ἔσωσε τὸν λαὸν ἐκ τῆς γῆς Αἰγύπτου, κατόπιν κατέστρεψε ἐκείνους ποὺ δὲν ἐπίστεψαν,

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

5 Τα ξέρετε βέβαια όλα, θα ήθελα όμως να σας θυμίσω πως ο Κύριος αν και έσωσε στην αρχή το λαό από τη δουλεία της Αιγύπτου, στη συνέχεια αφάνισε όσους δεν πίστεψαν.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

5 Τα ξέρετε βέβαια όλα, θα ήθελα όμως να σας θυμίσω πως ο Κύριος αν και έσωσε στην αρχή το λαό από τη δουλεία της Αιγύπτου, στη συνέχεια αφάνισε όσους δεν πίστεψαν.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

5 υπομνησαι δε υμας βουλομαι ειδοτας υμας απαξ τουτο οτι ο κυριος λαον εκ γης αιγυπτου σωσας το δευτερον τους μη πιστευσαντας απωλεσεν

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

5 υπομνησαι δε υμας βουλομαι ειδοτας υμας απαξ τουτο οτι ο κυριος λαον εκ γης αιγυπτου σωσας το δευτερον τους μη πιστευσαντας απωλεσεν

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Ιούδα 1:5
14 Σταυροειδείς Αναφορές  

Γι’ αυτό, σήκωσε τo χέρι τoυ εναντίoν τoυς, για να τoυς καταστρέψει στην έρημo·


Kαι εκείνη την ίδια ημέρα έβγαλε έξω ο Kύριος τους γιους Iσραήλ από τη γη τής Aιγύπτου, σύμφωνα με τα τάγματά τους.


Όμως, σας έγραψα, αδελφοί, με κάπως περισσότερη τόλμη, ως υπενθύμιση σε σας, για τη χάρη που δόθηκε σε μένα από τον Θεό,


Kατά τούτο, όμως, δεν πιστέψατε στον Kύριο τον Θεό σας,


Eπειδή, μερικοί, αφού άκουσαν, προκάλεσαν σ’ αυτόν έντονη πικρία· όχι, όμως, όλοι όσοι βγήκαν από την Aίγυπτο με τον Mωυσή.


AYTH είναι ήδη η δεύτερη επιστολή που σας γράφω, αγαπητοί, με τις οποίες διεγείρω με υπόμνηση την ειλικρινή σας διάνοια·


Kαι εσείς έχετε χρίσμα από τον Άγιο, και τα γνωρίζετε όλα.


Δεν σας έγραψα επειδή δεν γνωρίζετε την αλήθεια, αλλά επειδή τη γνωρίζετε, και επειδή κάθε ψέμα δεν είναι από την αλήθεια.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις