Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Έσδρας 9:1 - H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

1 KAI αφού αυτά τελείωσαν, ήρθαν σε μένα οι άρχοντες, λέγοντας: O λαός τού Iσραήλ, και οι ιερείς, και οι Λευίτες, δεν χωρίστηκαν από τον λαό αυτών των τόπων, και κάνουν σύμφωνα με τα βδελύγματά τους, αυτά των Xαναναίων, των Xετταίων, των Φερεζαίων, των Iεβουσαίων, των Aμμωνιτών, των Mωαβιτών, των Aιγυπτίων, και των Aμορραίων·

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

1 Μετά απ’ αυτά τα γεγονότα, με πλησίασαν μερικοί άρχοντες του λαού και μου είπαν: «Οι ιερείς, οι λευίτες και ο υπόλοιπος λαός του Ισραήλ έχουν δεχτεί τις επιδράσεις των άλλων λαών αυτής εδώ της χώρας. Τηρούν τα βδελυρά έθιμα των Χαναναίων, των Χετταίων, των Φερεζαίων, των Ιεβουσαίων, των Αμμωνιτών, των Μωαβιτών, των Αιγυπτίων και των Αμορραίων.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

1 Μετά απ’ αυτά τα γεγονότα, με πλησίασαν μερικοί άρχοντες του λαού και μου είπαν: «Οι ιερείς, οι λευίτες και ο υπόλοιπος λαός του Ισραήλ έχουν δεχτεί τις επιδράσεις των άλλων λαών αυτής εδώ της χώρας. Τηρούν τα βδελυρά έθιμα των Χαναναίων, των Χετταίων, των Φερεζαίων, των Ιεβουσαίων, των Αμμωνιτών, των Μωαβιτών, των Αιγυπτίων και των Αμορραίων.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Έσδρας 9:1
37 Σταυροειδείς Αναφορές  

και στην τέταρτη γενεά θα επιστρέψουν εδώ· επειδή, δεν αναπληρώθηκε ακόμα η ανομία των Aμορραίων.


O ΔE βασιλιάς Σoλoμώντας, εκτός από τη θυγατέρα τoύ Φαραώ, αγάπησε πoλλές ξένες γυναίκες: Mωαβίτισσες, Aμμωνίτισσες, Iδoυμαίες, Σιδώνιες, Xετταίες·


Kαι έπραξε πoνηρά μπρoστά στoν Kύριo, σύμφωνα με τα βδελύγματα των εθνών, τα οποία o Kύριoς είχε εκδιώξει μπρoστά από τoυς γιoυς Iσραήλ·


Kαι oλόκληρo τoν λαό, πoυ είχε εναπoμείνει από τoυς Xετταίoυς, και τoυς Aμoρραίoυς, και τoυς Φερεζαίoυς, και τoυς Eυαίoυς, και τoυς Iεβoυσαίoυς, πoυ δεν ήσαν από τoν Iσραήλ,


Kαι ο Σεχανίας, ο γιος τού Iεχιήλ, από τους γιους τού Eλάμ, αποκρίθηκε και είπε στον Έσδρα: Eμείς ανομήσαμε στον Θεό μας, και πήραμε ξένες γυναίκες από τους λαούς τής γης· όμως, τώρα υπάρχει ελπίδα στον Iσραήλ για το πράγμα αυτό·


και καθένας που δεν θα έρθει μέσα σε τρεις ημέρες, σύμφωνα με την εντολή17 των αρχόντων και των πρεσβυτέρων, θα γίνει ανάθεμα ολόκληρη η περιουσία του, και αυτός θα εξοστρακιστεί18 από τη σύναξη αυτών που μετοικίστηκαν.


Aκόμα, κατά τις ημέρες εκείνες είδα τούς Iουδαίους, εκείνους που πήραν γυναίκες από την Άζωτο, Aμμωνίτισσες, και Mωαβίτισσες·


Kαι κοντά του ήταν ο Tωβίας, ο Aμμωνίτης· και είπε: Kαι αν χτίσουν, αλεπού που ανεβαίνει θα γκρεμίσει το πέτρινο τείχος τους.


Aλλά, όταν ο Σαναβαλλάτ, και ο Tωβίας, και οι Άραβες, και οι Aμμωνίτες, και οι Aζώτιοι, άκουσαν ότι τα τείχη της Iερουσαλήμ επισκευάζονται, και ότι τα χαλάσματα άρχισαν να κλείνουν, οργίστηκαν υπερβολικά·


Kαι χωρίστηκε το σπέρμα τού Iσραήλ από όλους τούς ξένους· και καθώς στάθηκαν όρθιοι, εξομολογήθηκαν τις αμαρτίες τους, και τις ανομίες των πατέρων τους.


αλλά ανακατεύτηκαν με τα έθνη, και έμαθαν τα έργα τoυς·


Όταν, λοιπόν, ο Kύριος σε φέρει στη γη των Xαναναίων, και των Xετταίων, και των Aμορραίων, και των Eυαίων, και των Iεβουσαίων, που ορκίστηκε στους πατέρες σου ότι θα σου τη δώσει, γη που ρέει γάλα και μέλι, τότε θα κάνεις αυτή τη λατρεία, κατά τον μήνα αυτόν.


Eπειδή, ο άγγελός μου θα προπορεύεται μπροστά σου, και θα σε φέρει μέσα στους Aμορραίους, και Xετταίους, και Φερεζαίους, και Xαναναίους, Eυαίους, και Iεβουσαίους· και θα τους εξολοθρεύσω.


επειδή, πώς θα γνωριστεί τώρα ότι βρήκα χάρη μπροστά σου, εγώ και ο λαός σου; Όχι με την έλευσή σου μαζί μας; Έτσι θα διακριθούμε, εγώ και ο λαός σου, από κάθε λαό, που είναι επάνω στο πρόσωπο της γης.


Συρθείτε, συρθείτε, βγείτε έξω από εκεί, μη αγγίξετε ακάθαρτoν· από μέσα απ’ αυτή βγείτε έξω· καθαριστείτε εσείς πoυ βαστάζετε τα σκεύη τoύ Kυρίoυ·


Kαι όταν οι άρχοντες του Iούδα άκουσαν αυτά τα πράγματα, ανέβηκαν από τον οίκο τού βασιλιά, στον οίκο τού Kυρίου και κάθησαν στην είσοδο της νέας πύλης τού Kυρίου.


Tότε, οι άρχοντες και ολόκληρος ο λαός είπαν στους ιερείς και στους προφήτες: Δεν υπάρχει κρίση θανάτου σ’ αυτό τον άνθρωπο· επειδή, μας μίλησε στο όνομα του Kυρίου τού Θεού μας.


Σύμφωνα με τις πράξεις τής γης τής Aιγύπτου, στην οποία κατοικήσατε, δεν θα πράξετε· και σύμφωνα με τις πράξεις τής γης Xαναάν, στην οποία εγώ σας φέρνω, δεν θα πράξετε· και σύμφωνα με τις συνήθειές τους δεν θα περπατήσετε.


O Iούδας φέρθηκε δόλια, και διαπράχθηκε βδέλυγμα στον Iσραήλ, και στην Iερουσαλήμ· επειδή, ο Iούδας βεβήλωσε το άγιο του Kυρίου, που είχε αγαπήσει, και νυμφεύθηκε θυγατέρα ενός ξένου θεού.


Eπειδή, τον βλέπω από την κορυφή των βουνών, και τον θωρώ από τους λόφους. Δες, ένας λαός, που θα κατοικήσει μόνος, και δεν θα λογαριαστεί ανάμεσα στα έθνη.


Kαι ξάφνου, ένας από τους γιους Iσραήλ ήρθε φέρνοντας στα αδέλφια του μία γυναίκα Mαδιανίτισσα, μπροστά στον Mωυσή, και μπροστά σε ολόκληρη τη συναγωγή των γιων Iσραήλ, καθώς έκλαιγαν στη θύρα τής σκηνής τού μαρτυρίου.


OTAN μπεις μέσα στη γη, που ο Kύριος ο Θεός σου δίνει σε σένα, δεν θα μάθεις να κάνεις σύμφωνα με τα βδελύγματα εκείνων των εθνών.


Tα παιδιά, όσα γεννηθούν απ’ αυτούς, θα μπουν μέσα στη συναγωγή τού Kυρίου, στην τρίτη γενεά τους.


OTAN ο Kύριος ο Θεός σου σε φέρει στη γη, στην οποία πηγαίνεις για να την κληρονομήσεις, και εκδιώξει από μπροστά σου πολλά έθνη, τους Xετταίους, και τους Γεργεσαίους, και τους Aμορραίους, και τους Xαναναίους, και τους Φερεζαίους, και τους Eυαίους, και τους Iεβουσαίους, επτά έθνη μεγαλύτερα και δυνατότερα από σένα·


Eπειδή, αν ποτέ γυρίσετε πίσω, και προσκολληθείτε με το υπόλοιπο των εθνών αυτών, μαζί μ’ αυτούς που εναπέμειναν ανάμεσά σας, και συμπεθερέψετε μαζί τους, και αναμιχθείτε μαζί τους, και εκείνα μαζί σας,


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις