Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Génesis 28:20 - Biblia Enxet

20 Cha'a apmésakxa axta han appeywa Jacob Wesse' egegkok, aptáha s'e: “Aptemék sa' agkok sekxegexma Dios, tén han setaqmelchesa enxoho neyseksa sekxega, segkésa enxoho sekto, tén han sélántaxneykekxa apáwa,

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Génesis 28:20
29 Σταυροειδείς Αναφορές  

Sekxegexma ko'o exchep, ataqmelchesek sa' chá'a m'a apmakókxa enxoho chá'a emhagkok, eyntementák sa' makham se'e xapop nak. Mayenyewek sa' aqsa chá'a meyke sélane m'a séltennassama nak chá'a alána'.”


Ko'o Dios sekxekmowásamáxkoho axta exchep ma'a Betel, apteméssessamakxa axta exchep ekpagkanamaxche m'a meteymog, segkéssamakxa axta han appeywa ekmámnaqsoho. ¡Yempekxa néten! Etyep se'e yókxexma nak, emyekxa makham ma'a apchókxa apteyeykemxa axta.”


Ólmeyekxak sa' ma'a Betel, hakte sa' alánessekxak ko'o ekwatnamáxchexa aqsok Dios ma'a, sepasmoma axta neyseksa ekyentaxno ewáxok, sétleykencha'a axta chá'a sekmakókxa enxoho chá'a amhagkok.


Éltennassegkek axta ko'o alpeykeshok Wesse' egegkok sewákxésa enxoho m'a Jerusalén, sekhamakxa axta Guesur, cham'a Siria.


Axta aptemék Jabés appaqhetchessama m'a Dios nak Israel: “Éltamhók ko'o kataqmalmakha apwáxok xép hélano', keñe han hegkések xama yókxexma ekyawe agko', tén han hepasmok hemallahanchesek aqsok ekmaso, yaqwayam enxoho ko'o manyegko'.” Apméssegkek axta han Dios ma'a aqsok apkelmaxnagko.


Alának sa' ko'o séltennassama axta alának Wesse' egegkok, nápaqta'awók ma'a apyókxoho énxet'ák apagkok.


Alának sa' ko'o séltennassama axta alának Wesse' egegkok, nápaqta'awók ma'a apyókxoho énxet'ák apagkok,


Éltennássek axta exchep alának aqsok, alának sa' nahan: ¡alának sa' ma'a apchánamakxa nak antéhek élpéwomo!


kaxénwakxoho apwáxok apkeltennassama axta elanaksek ma'a David, xép apteme nak Jacob Dios apagkok ekha Apyennaqte, aptéma axta apkenagkama s'e:


Alpeykeshok sa' ko'o exchep ektémakxa mehegyenyaweykha nápaqta'awók ma'a énxet'ák apagkok apxámokma nak; alának sa' ko'o séltennassama nak xép alána', nápaqta'awók ma'a ektáha nak chá'a exchep apcháyo.


O Dios, alának sa' ko'o m'a aqsok séltennasso axta alána', alának sa' yetlo sélteméssesso apcheymákpoho,


Dios ahagkok, aplegayak xép ma'a aqsok sekxeyenma nak alána', élmeyáseykekxeyk nahan ma'a aqsok apkelxawéyak nak chá'a m'a apcháyo nak chá'a apwesey.


keñe sa' alteméssesek chá'a ko'o eyeymáxkoho apwesey meyke néxa, alának sa' chá'a ko'o aqsok sekxeyenma alának yókxoho ekhem.


Atxek sa' ko'o tegma appagkanamap apagkok, tén sa' almések aqsok sélwatno; keñe sa' alának ma'a aqsok séltennasso axta alána',


Kóltennés kóllanaksek aqsok ma'a Wesse' Dios kélagkok, kóllána sa'. Kéxegke kélheykha nak neyáwa apchókxa', ¡kólsantagkas aqsok kélmésso naqsa m'a ekpayhawo nak kóláwho'!


Eltennasakpok sa' Wesse' egegkok ma'a egipcios, keñe sa' elya'asagkohok Wesse' egegkok ma'a, elpeykeshok sa', elmések sa' nahan aqsok apkelnapma tén han ma'a aqsok apkelmésso naqsa. Eltennaksek sa' nahan aqsok apmáheyo elanagkok ma'a Wesse' egegkok, elanagkok sa' nahan.


Entáhak axta eyáneya s'e: “Wesse' egegkok ekha nak apyennaqte: Apkelanawók sa' agkok xeyep ektáhakxa eklegeykegkoho s'e apkeláneykha nak, ná hélwánaqma aqsa ko'o, hegkés sa' xama sakcha'a, ko'o sa' agkések yaqwayam etnehek apchásenneykha, megkólyaqténchesek sa' nahan apwa'. Sa' katnehek megkatnatchásamáxche xa ektáha kélteméssesso appagkanamap.” Naqsók xa sektáhakxa nak seyáneya.


Ekpagkanchessek eyke ko'o kaxwók ma'a Wesse' egegkok, etnehek sa' apkeláneykha neyseksa apha makham. Tén axta apháxahánto Elí ekwokmoho aptekxekwa'akto nápat xapop, nápaqtók ma'a Wesse' egegkok.


Massék axta apkelyenna énxet'ák Israel xa ekhem nak, hakte axta etókagkok aptéyak xama enxoho, hakte naqsók axta aptáha appeywa Saúl se'e: “Kóllegássesagkohok sa' énxet ektáha enxoho apto xama aqsok ma'a megkayáqtésa enxoho makham, mayaqmagkásekxexa enxoho ko'o makham setnéssessamakxa m'a sélenmexma.”


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις