Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




தரிசன 3:15 - Moundadan Chetty

15 நின்ன பிறவர்த்தி ஒக்க நனங்ங கொத்துட்டு; நீ தணுப்பும் அல்ல, சூடும் அல்ல; தணுப்புள்ளாவனோ, அல்லிங்ஙி சூடுள்ளாவனோ ஆயித்தங்ங ஒள்ளேதாயிக்கு.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




தரிசன 3:15
23 Σταυροειδείς Αναφορές  

நன்னகாட்டிலி அப்பனோ, அவ்வெதோ கூடுதலு சினேகிசாவாங் நனங்ஙபேக்காயி ஜீவுசாவனாப்புது ஹளி ஹளத்தெ யோக்கிதெ உள்ளாவனல்ல; அதே ஹாற தன்ன மகளோ, மங்ஙனோ நன்னகாட்டிலி கூடுதலு சினேகிசாக்களும் நனங்ஙபேக்காயி ஜீவுசாக்க ஹளி ஹளத்தெ யோக்கிதெ உள்ளாக்களல்ல.


லோகாளெ அக்கறம பெருகதாப்பங்ங ஒந்துபாடு ஆள்க்காறா சினேக இல்லாதெ ஆயிண்டுஹோக்கு.


“எருடு மொதலாளிமாரிக ஒந்தேசமெயாளெ கெலசகீவத்தெ ஒப்பனகொண்டும் பற்ற; எந்த்தெ ஹளிங்ங, ஒப்பன காரெ ஒக்க ஒயித்தாயி நோடி நெடத்தி கொடுவாங்; இஞ்ஞொப்பனகூடெ நனங்ங பற்ற ஹளி ஹளுவாங்; அல்லிங்ஙி ஒப்பன சினேகிசி அவங் ஹளுதொக்க கீதுகொடுவாங், இஞ்ஞொப்பன நிசாரமாடுவாங்; அதே ஹாற தென்னெ நிங்களகொண்டு ஹண உட்டுமாடத்தெபேக்காயி ஜீவுசுதும், தெய்வாகபேக்காயி ஜீவுசுதும் இது எருடும் ஒம்மெ கீவத்தெபற்ற.”


தெய்வ நிங்காக தந்தா கெலசத மடிகாட்டாதெ தெய்வாகபேக்காயி வாசி ஹைக்கி கீயிவா.


திரிச்சும் பொப்பத்துள்ளா நங்கள ஏசுக்கிறிஸ்தின இந்த்தெ சினேகிசாத்தாக்கள ஜீவிதாளெ சாபதென்னெ பொக்கொள்ளு. எஜமானு பொப்பத்தெ ஆத்து!


நனங்ஙொந்து அஞ்சிக்கெ ஏன ஹளிங்ங, நா அல்லிக பொப்பதாப்பங்ங நா பிஜாரிசிதா ஹாற நிங்க இப்புறோ? அல்லா நிங்க பிஜாரிசிப்பா ஹாற நா இப்பனோ ஹளியாப்புது? அதுமாத்தறல்ல, ஹூலூடி ஜெகள, அசுய, அரிச, ஹகெ, வாக்குதர்க்க, நொணெ ஹளுது, பெருமெ ஹளுது, கூட்டிஹிடுசுது இதொக்க நிங்களகையி உள்ளுதாயிற்றெ காம்பத்தெ ஆக்கோ ஹளியும் அஞ்சீனெ?


நிங்க தம்மெலெ, கூடுதலு சினேக உள்ளாக்க ஆயிருக்கு ஹளியும், தெய்வகாரெபற்றி கூடுதலாயிற்றெ அறிவுள்ளாக்களாயி ஆயிருக்கு ஹளியும், நிங்கள ஜீவிதாளெ ஒள்ளேது ஏது ஹொல்லாத்துது ஏது ஹளி திரிச்சறிவத்துள்ளா அறிவு உள்ளாக்களாயிருக்கு ஹளியும், நா தெய்வதகூடெ பிரார்த்தனெ கீவுதாப்புது.


நிங்க தெய்வதமேலெ பீத்திப்பா நம்பிக்கெ வளர்ந்நு பொப்புதனும், ஒப்பனமேலெ ஒப்பாங் காட்டா சினேக பெரிகி பொப்புதனும் கண்டட்டு, ஏகோத்தும் நிங்கள ஓர்த்து தெய்வாக நண்ணி ஹளத்தெ நங்க கடமெ பட்டுதீனு; அந்த்தெ கீவுது நங்காக ஒள்ளேதாயிற்றெ கண்டாதெ.


அந்த்தெ இருமனசோடெ ஜீவுசாவாங், தன்ன ஜீவிதாளெ ஸ்திர இல்லாத்தாவனாப்புது; அந்த்தலாவாங் ஒந்தும் காரெயும் ஒயித்தாயி கீயாறாங்.


நிங்க தம்மெலெ சினேக உள்ளாக்கள ஹாற நடியாதெ, தெய்வ தந்தா சத்தியத அனிசரிசி, தம்மெலெ தம்மெலெ எதார்த்தமாயிற்றெ சினேகிசி சுத்த மனசு உள்ளாக்களாயிரிவா.


நனங்ஙபேக்காயி கஷ்டப்பட்டு நீ கீதா கெலசதும், நினங்ஙுள்ளா மனசொறப்பும் ஒக்க நா அறிவிங்; நின்னகொண்டு துஷ்டம்மாரா சகிப்பத்தெ பற்ற ஹளிட்டுள்ளுதும், அப்போஸ்தலம்மாரு அல்லாத்த ஆக்க, தங்கள அப்போஸ்தலம்மாரு ஹளிண்டு நெடதுரு; எந்நங்ங, நீ ஆக்கள சோதனெ கீதட்டு, ஆக்க கள்ளம்மாராப்புது ஹளி கண்டருதெ; அதும் நனங்ங கொத்துட்டு.


எந்நங்ங, நின்னகையி ஒந்து கொறவுட்டு; அது ஏன ஹளிங்ங, நினங்ங, நேரத்தெ இத்தா சினேக ஈக இல்லெ.


சர்தி சபெயாளெ இப்பா தூதங்ங நீ இந்த்தெ எளி; தெய்வத ஏளு ஆல்ப்மாவின தன்னகூடெ நிருத்தி, ஏளு நச்சத்தறத தன்ன கையாளெ ஹிடுத்திப்பாவாங் ஹளுது ஏன ஹளிங்ங, “நின்ன பிறவர்த்தி ஏன ஹளி நனங்ங கொத்துட்டு; நீ தெய்வகாரெயாளெ ஜீவுள்ளாவன ஹாற இப்புதே ஒள்ளு; எந்நங்ங, நீ சத்தாவன ஹாற ஆப்புது இப்புது.


நீ, இந்த்தெ சூடு அல்லாதெ, தணுப்பும் அல்லாதெ எருடுங்கெட்டாவனாயி இப்பாஹேதினாளெ நா நின்ன, நன்ன பாயெந்த காறியுடுவிங்.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις