Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




தரிசன 2:1 - Moundadan Chetty

1 எபேசாளெ, ஏசின நம்பாக்க கூடிபொப்பா சபெயாளெ இப்பா தூதங்ங இதன எளி; தன்ன பலக்கையாளெ ஏளு நச்சத்தறத ஹிடுத்தண்டு, ஏளு நெலபொளுக்கின எடநடுகூடி நெடதாடாவாங் ஹளுது இதாப்புது:

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




தரிசன 2:1
20 Σταυροειδείς Αναφορές  

ஏனாக ஹளிங்ங எருடோ மூறோ ஆள்க்காரு எல்லியொக்க நன்ன ஹெசறு ஹளி கூடிரெயோ, அல்லி ஆக்கள எடநடுவின நா இத்தீனெ ஹளி ஹிந்திகும் ஒறப்பாயிற்றெ ஹளுதாப்புது” ஹளி ஹளிதாங்.


நா நிங்களகூடெ ஹளிதா கல்பனெத ஒக்க அனிசருசத்தெ ஹளிகொடிவா; இத்தோல! லோக அவசான ஆப்பாவரெட்ட எல்லா ஜினாளெயும் நா நிங்களகூடெ இத்தீனெ” ஹளி ஹளிதாங்.


யோவானு கத்தா பொளுக்கின ஹாற இத்தாங்; நிங்களும் கொறச்சு கால ஆ பொளிச்சதாளெ இத்து சந்தோஷபடக்கெ ஹளி ஆசெபட்டுரு.


அந்த்தெ ஆக்க எபேசு பட்டணாக பந்துரு; பவுலு அல்லி இப்பா பிரார்த்தனெ மெனேக ஹோயி, யூதம்மாராகூடெ தெய்வ வஜன கூட்டகூடிதாங்.


“தெய்வ இஷ்ட ஆயித்தங்ங நா நிங்களப்படெ திரிச்சும் பரக்கெ” ஹளி ஹளிதாங்; எந்தட்டு ஆக்களகூடெ யாத்தறெ ஹளிட்டு, எபேசிந்த கப்பலுஹத்தி செசரியாக ஹோதாங்.


அப்பொல்லோ கொரிந்தி பட்டணாளெ இப்பங்ங, பவுலு, உள்பிரதேசகூடி ஹோயி, எபேசு பட்டணாக பந்து எத்திதாங்; அல்லி ஏசினமேலெ நம்பிக்கெ உள்ளா செல ஆள்க்காறா கண்டட்டு, “நிங்க முந்தெ முந்தெ, ஏசினபற்றி கேளதாப்பங்ங பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு நிங்களமேலெ பந்துத்தோ?” ஹளி கேட்டாங்; அதங்ங ஆக்க “பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு உட்டு ஹளி நங்க இதுவரெட்ட கேட்டிப்புதே இல்லெ” ஹளி ஹளிரு.


எருசலேமாளெ இப்பா தெய்வத அம்பலத ஒளெயெ பிம்மத எந்த்தெ கொண்டு ஹோயி பீப்பத்தெ பற்றுகு? அதே ஹாற தென்னெ தெய்வத அம்பலாக சமமாயிற்றெ இப்பா நங்களும் பிம்மத கும்முடாக்கள சொபாவ நிங்கள ஒளெயெ பொப்பத்தெ பாடுட்டோ? பாடில்லெ; ஏனாக ஹளிங்ங, “நா ஆக்களகூடெ இத்து, ஏகோத்தும் ஆக்கள சகாசீனெ; அதுகொண்டு நானே ஆக்காக தெய்வமாயிற்றெ இத்தீனெ; ஆக்களும் நன்ன மக்களாயிற்றெ இத்தீரெ” ஹளி தெய்வ ஹளி ஹடதெயல்லோ!


அவன பலக்கையாளெ ஏளு நச்சத்தறத ஹிடுத்தித்தாங்; அவன பாயெந்த, எருடுபக்கும் மூர்ச்செ உள்ளா ஒந்து வாளு ஹொறெயெ கடதுத்து; அவன முசினி ஹட்ட ஹகலு சூரியன ஹாற பொளிச்ச உள்ளுதாயிற்றெ உட்டாயித்து.


நீ, நன்ன பலக்கையாளெ கண்டா ஏளு நச்சத்தற, ஆ ஏளு சபெயாளெ உள்ளா தூதம்மாராப்புது; ஆ ஏளு நெலபொளுக்கு, ஏளு சபெயாப்புது” ஹளி ஹளிதாங்.


அதுகளிஞட்டு, ஆகாசதாளெ தொட்ட ஒந்து அடெயாள கண்டுத்து; அது ஏன ஹளிங்ங, ஒந்து ஹெண்ணு சூரியன உடுப்பாயிற்றெ ஹைக்கித்தா; அவள காலா கீளேக நெலாவு உட்டாயித்து; அவள தெலேக ஹன்னெருடு நச்சத்தறத கிரீடமாயிற்றெ ஹைக்கித்தா.


பெர்கமு சபெயாளெ இப்பா தூதங்ங இந்த்தெ எளி; எருடுபக்க மூர்ச்செ உள்ளா வாளு பீத்திப்பாவாங் ஹளுது ஏன ஹளிங்ங,


தியத்திராளெ சபெயாளெ இப்பா தூதங்ங இந்த்தெ எளி; கிச்சு கெண்டலின ஹாற கண்ணு உள்ளாவனும், கிச்சினாளெ ஹைக்கி பொளிசிதா ஓடினஹாற காலுள்ளாவனுமாயிப்பா தெய்வத மங்ங ஹளுது ஏன ஹளிங்ங,


சிமிர்னா சபெயாளெ இப்பா தூதங்ங இந்த்தெ எளி; தொடக்கும் முடிவுமாயிப்பாவனும், சத்தட்டும் ஜீவோடெ இப்பாவனும் ஹளுது ஏன ஹளிங்ங,


சர்தி சபெயாளெ இப்பா தூதங்ங நீ இந்த்தெ எளி; தெய்வத ஏளு ஆல்ப்மாவின தன்னகூடெ நிருத்தி, ஏளு நச்சத்தறத தன்ன கையாளெ ஹிடுத்திப்பாவாங் ஹளுது ஏன ஹளிங்ங, “நின்ன பிறவர்த்தி ஏன ஹளி நனங்ங கொத்துட்டு; நீ தெய்வகாரெயாளெ ஜீவுள்ளாவன ஹாற இப்புதே ஒள்ளு; எந்நங்ங, நீ சத்தாவன ஹாற ஆப்புது இப்புது.


“லவோதிக்கா சபெயாளெ இப்பா தூதங்ங நீ இந்த்தெ எளி: ஆமென் ஆயிப்பாவனும், நம்பத்தெ பற்றிதாவனும், சத்திய சாட்ச்சியாயி இப்பாவனும், தெய்வத எல்லா சிருஷ்டிகும், தொடக்கமாயிப்பாவனும் ஹளுது ஏன ஹளிங்ங,


பிலதெல்பியா சபெயாளெ இப்பா தூதங்ங நீ இந்த்தெ எளி; பரிசுத்தனும், சத்திய உள்ளாவனும், தாவீதின தாக்கோலு கையாளெ பீத்திப்பாவனும், ஒப்புரும் தொறெவத்தெ பற்றாத்த ஹாற ஹூட்டாவனும், ஒப்புரும் ஹூட்டத்தெ பற்றாத்த ஹாற தொறெவாவனும் கூட்டகூடுது ஏன ஹளிங்ங,


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις