Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




அப்போஸ்தலம்மாரு 22:1 - Moundadan Chetty

1 அந்த்தெ பவுலு ஆக்களகூடெ, “கூட்டுக்காறே, தொட்டாக்களே, நா ஹளா காரெ ஒம்மெ சமாதானமாயிற்றெ கேளிவா” ஹளி ஹளிதாங்.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




அப்போஸ்தலம்மாரு 22:1
21 Σταυροειδείς Αναφορές  

நன்ன நம்புது கொண்டோ, நன்னபற்றி நிங்க மற்றுள்ளாக்காக ஹளிகொடுது கொண்டோ, ஆக்கள பிரார்த்தனெ மெனேகும், ஆக்கள அதிகாரிமாரப்படெகும், நிங்கள ஹிடுத்து கொண்டுஹோப்புரு; ஆ சமெயாளெ, நா ஏன கூட்டகூடுது? எந்த்தெ கூட்டகூடுது? ஹளி நிங்க பேஜார ஹிடிவாட.


அந்த்தெ ஆக்க, நிங்கள ஹிடுத்து கொண்டு ஹோயி விசாரணெ கீவங்ங, ஏன உத்தர ஹளுது ஹளி நிங்க பேஜார ஹிடிவாட.


கூட்டுக்காறே, அப்ரகாமின வம்சதாளெ பந்தாக்களே! தெய்வாக அஞ்சி நெடிவாக்களே! ஈ ரெட்ச்செத வஜன நங்காக பேக்காயி தென்னெயாப்புது தந்திப்புது.


அம்மங்ங செல யூத மூப்பம்மாரு, அலெக்சாண்டுரு ஹளாவன ஆக்களகூடெ கூட்டகூடத்தெபேக்காயி, ஜனங்ஙளா முந்தாக தள்ளி நிருத்திரு; அவங் ஆக்களபக்க கைகாட்டி, அடங்ஙி இப்பத்தெ ஹளிட்டு, ஆக்கள சமாதானபடுசத்தெ நோடிதாங்.


பவுலு யூத சங்கக்காறா நோடிட்டு, “கூட்டுக்காறே! நா இந்துவரெட்டும் ஒள்ளெ மனசாட்ச்சியோடெ ஜீவிசிபந்நி ஹளிட்டுள்ளுது தெய்வாக கொத்துட்டு” ஹளி ஹளிதாங்.


எந்தட்டு பவுலு, பரீசம்மாரு ஒந்து பங்கும், சதுசேயம்மாரு ஒந்துபங்குமாயிற்றெ இப்புது கண்டட்டு, “கூட்டுக்காறே! நா பரீசன மங்ஙனும், ஒந்து பரீசனும் ஆப்புது; சத்தாக்க ஜீவோடெ ஏளுதனபற்றி நனங்ங நம்பிக்கெ உட்டு; ஆ ஒந்து காரணாக பேக்காயிற்றெ ஆப்புது இந்து நன்ன விசாரணெகீவத்தெ ஹளி நிருத்திப்புது” ஹளி, யூத சங்கக்காறா நோடி ஒச்செகாட்டி ஹளிதாங்.


அம்மங்ங கவர்னரு, பவுலினகூடெ கூட்டகூடத்தெ ஹளி, ஜாடெகாட்டிதாங்; அவங் உத்தர ஹளத்தெ எத்து நிந்தட்டு, “கொறே வர்ஷங்ஙளாயிற்றெ நீ, ஈ தேசதாளெ கவர்னறாயி இப்புது அருதட்டு, நா நன்ன காரெ ஹளத்தெபேக்காயி, கூடுதலு தைரெத்தோடெ உத்தர ஹளுதாப்புது.


அதங்ங நா, ஆக்களகூடெ ஹளிது ஏன ஹளிங்ங, ஒப்பன குற்றவாளியாயிற்றெ நிருத்ததாப்பங்ங, அவனமேலெ குற்ற ஹளிதா ஆள்க்காறா முந்தாக நிந்து, அவனபக்க உள்ளா காரெ கூட்டகூடத்தெ அவங்ங சமெ கொடுக்கு; அதனமுச்செ அவனமேலெ குற்ற ஹளிதா ஆள்க்காறா கையி ஏல்சிகொடுது ரோமாக்காறிகுள்ளா நேம அல்ல ஹளி ஹளிதிங்.


அதங்ங பவுலு, “நா யூதம்மாரா நேமாகோ, அம்பலாகோ, ரோமா ராஜாவிகோ விரோதமாயிற்றெ ஒந்து குற்றும் கீதுபில்லெ” ஹளி ஹளிதாங்.


இந்த்தெ பவுலு தனங்ஙபேக்காயி பதிலு ஹளத்தாப்பங்ங, “பவுலு, நீ ஹுச்சம்மாரா ஹாற கூட்டகூடுதாப்புது; நீ கூடுதலு படிச்சா ஹேதினாளெ நீ ஹுச்சம்மாரா ஹாற ஆயுட்டெ” ஹளி பெஸ்து, ஒச்செகாட்டி ஹளிதாங்.


மூறுஜின களிவதாப்பங்ங பவுலு, யூத தலவம்மாரா தன்னப்படெ ஊதுபரிசிதாங்; ஆக்க ஒந்தாயிகூடி பொப்பதாப்பங்ங பவுலு ஆக்களகூடெ, “கூட்டுக்காறே நா நங்கள கூட்டுறிகோ, நங்கள கார்ணம்மாரா ஆஜாராக எதிராயிற்றோ ஒந்துகாரெயும் கீதுபில்லெ; எந்தட்டும் எருசலேமாளெ பீத்து நன்ன ஹிடுத்துகெட்டி, ரோமாக்காறாகையி ஏல்சிகொட்டுரு.


அதங்ங ஸ்தேவானு, “கூட்டுக்காறே! தொட்டாக்களே! நா ஹளுது கேளிவா; நிங்கள முத்தனாயிப்பா அப்ரகாமு, ஆரான் ஹளா சலாளெ பந்து கூடுதனமுச்செ, மெசபத்தோமியா ஹளா சலாளெ இப்பங்ங, மதிப்புள்ளா தெய்வ அவன முந்தாக தரிசனமாயி பந்தட்டு,


ஏனாக ஹளிங்ங, தெய்வ நேமதாளெ எளிதிப்பா காரெ ஒக்க ஆக்கள மனசினாளெ எளிதி பீத்துதீரெ ஹளிட்டுள்ளுது, ஆக்கள நெடெத்தெயாளெ காட்டீரெ; ஆக்க கீவுதொக்க செரியோ தெற்றோ, ஹளி ஆக்கள மனசுதென்னெ சாட்ச்சி ஹளீதெ.


“நீ அப்போஸ்தலனோ?” ஹளி நன்னகூடெ கேள்வி கேளாக்களகூடெ நனங்ங ஹளத்துள்ளுது இது தென்னெயாப்புது:


நங்க யோக்கியம்மாரு ஹளி காட்டத்தெபேக்காயி கூட்டகூடீனு ஹளி பிஜாரிசிறோ? தெய்வத ஓர்த்து கிறிஸ்தினகொண்டு நேருதென்னெயாப்புது நா ஹளுது; பிரியப்பட்டாக்களே! நங்க ஹளிதொக்க நிங்கள ஒள்ளேதங்ங பேக்காயிற்றெ தென்னெயாப்புது.


அந்த்தெ தெய்வ இஷ்டப்படா ஹாற ஜீவுசத்தெபேக்காயி சங்கடபட்டுது கொண்டு ஏன உட்டாத்து ஹளிங்ங, நிங்க தெய்வகாரெயாளெ செரியாயிற்றெ இருக்கு ஹளி ஜாகர்தெயாயி இத்துரு; நேருள்ளாக்களாயிற்றெ இப்பத்தெ நோடிரு; தெற்றாயிற்றுள்ளா காரெத வெருத்துரு; அந்த்தல தெற்றின கீவத்தெபாடில்லெ ஹளிட்டுள்ளா ஒறப்புள்ளாக்களாயி இப்பத்தெகும் படிச்சுரு; தெய்வாக இஷ்ட உள்ளா ஹாற ஜீவுசத்தெ ஆசெபட்டுரு; தெய்வகாரெயாளெ ஒறப்புள்ளாக்களாயி இப்பத்தெகும் படிச்சுரு; தெற்று கீவா ஆள்க்காறிக எந்த்தெ சிட்ச்செ கொடுக்கு ஹளிட்டுள்ளுதும் படிச்சுரு. இது எல்லதனகொண்டும் எந்த்தெ பரிசுத்தமாயிற்றெ ஜீவுசுது ஹளியும் படிச்சுரு.


எந்நங்ங செலாக்க ஒள்ளெவர்த்தமான அருசுது பேடாத்த சிந்தெ கொண்டாப்புது; அந்த்தலாக்க, ஆக்கள தென்னெ தொட்டாவாங் ஹளி காட்டத்தெ பேக்காயிற்றெ ஆப்புது அந்த்தெ கீவுது.


நிங்க எல்லாரும் நன்ன மனசினாளெ உள்ளாக்களாப்புது; நிங்களபற்றிட்டுள்ளா நன்ன சிந்தெ தெற்றல்ல ஹளியாப்புது நா பிஜாருசுது; ஏனாக ஹளிங்ங, நா ஒள்ளெவர்த்தமான அருசதாப்பங்ங ஜனங்ஙளு ஒக்க அது தெற்றாப்புது ஹளி நன்னகூடெ தர்க்கிசிரு; எந்நங்ங நா புட்டுகொட்டுபில்லெ; நா அறிசிது செரிதென்னெயாப்புது ஹளி ஹளிதிங்; ஆ சமெயாளெயும் ஒள்ளெவர்த்தமான அறிசிதுகொண்டு நா ஜெயிலாளெ இப்பங்ஙகூடி நிங்களாப்புது நன்ன சகாசிது; தெய்வ கருணெ காட்டிது கொண்டாப்புது நங்காக இந்த்தெ ஒக்க கீவத்தெ பற்றிது.


நன்ன, முந்தெ விசாரணெகீவா சமெயாளெ நனங்ஙபேக்காயி கூட்டகூடத்தெ ஒப்புரும் இல்லெ; எல்லாரும் நன்ன கை புட்டுட்டுரு; எந்நங்ஙும், ஆ குற்றாக தெய்வ ஆக்கள ஷெமியட்டெ ஹளி நா ஹளுதாப்புது.


எந்நங்ங ஏசின நம்பி நிங்க கீவா ஒள்ளெ காரெதபற்றி ஏரிங்ஙி கேள்வி கேட்டங்ங, ஆக்களகூடெ உத்தர ஹளத்தெ ஏகோத்தும் தயாராயிரிவா; அந்த்தெ உத்தர ஹளத்தாப்பங்ங சாந்தமாயிற்றும், மரியாதெயோடும் உத்தர ஹளிவா; எந்நங்ங தெய்வத பற்றிட்டுள்ளா அஞ்சிக்கெ நிங்கள மனசினாளெ ஏகோத்தும் உட்டாயிருக்கு; எந்நங்ங நிங்கள மனசாட்ச்சி நிங்கள குற்ற ஹளாத்த ரீதியாளெ ஆக்களகூடெ கூட்டகூடிவா; அம்மங்ங நிங்களபற்றி குற்ற ஹளா ஆள்க்காரு நாணப்பட்டு ஹோப்புரு.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις