Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




1 யோவானு 4:6 - Moundadan Chetty

6 எந்நங்ங நங்க தெய்வத மக்களாயிப்புதுகொண்டு, தெய்வத அருதாக்க ஒக்க நங்கள கூட்ட கேட்டு நெடதீரெ; எந்நங்ங, தெய்வதபற்றி அறியாத்தாக்க நங்கள கூட்ட கேளரு; ஏறொக்க நேருள்ளா ஆல்ப்மாவினாளெ கூட்டகூடீரெ ஹளியும், ஏறொக்க பொள்ளு ஹளா ஆல்ப்மாவினாளெ கூட்டகூடீரெ ஹளியும் இதனாளெ அறியக்கெ.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




1 யோவானு 4:6
33 Σταυροειδείς Αναφορές  

“எல்லதனும் அப்பாங் நன்னகையி ஏல்சிதந்திப்புதாப்புது; நன்ன அப்பனல்லாதெ பேறெ ஒப்புரும் மங்ஙனாயிப்பா நா ஏற ஹளி அறியரு; அதே ஹாற தென்னெ மங்ஙனாயிப்பா நானும், நன்ன அப்பன ஏறங்ங அருசுக்கு ஹளி ஆக்கிரிசீனெயோ, அவனல்லாதெ பேறெ ஒப்பனும் நன்ன அப்பன அறியரு” ஹளி ஹளிதாங்.


ஈ கொட்டாயாளெ மாத்ற அல்ல பேறெ ஆடும் நனங்ங உட்டு; அது எல்லதனும் நனங்ங ஒந்தாயி கூட்டுக்கு; அதொக்க நா ஹளுதன கேளுகு; அம்மங்ங எல்லதும் ஒப்பனே மேசா ஹாற உள்ளா ஒந்தே ஆடுகூட்ட ஆக்கு.


நன்ன ஆடு நன்ன வாக்கின அனிசரிசி நெடதாதெ; நா அவெ எல்லதனும் அருதுபீத்து ஹடதெ; அவெ ஒக்க நன்ன ஹிந்தோடெ பந்தாதெ.


காவல்காறங் அவங்ங பாகுலு தொறதுகொடுவாங்; அவன ஒச்செத ஆடு திரிச்சறிகு; அவங் தன்ன ஆடின ஹெசறு எத்தி ஊது ஹொறெயெ கூட்டிண்டுஹோப்பாங்.


‘நா ஹளாயிச்சாவன அங்ஙிகருசாவாங் நன்ன அங்ஙிகரிசீனெ; நன்ன அங்ஙிகருசாவாங் நன்ன ஹளாயிச்சா தெய்வத அங்ஙிகரிசீனெ’ ஹளி ஒறப்பாயிற்றெ நா நிங்களகூடெ ஹளுதாப்புது” ஹளி ஹளிதாங்.


அவங் தென்னெயாப்புது சத்தியத ஹளிதப்பா பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு; ஈ லோகக்காரு அவன கண்டிப்புதோ, அருதிப்புதோ இல்லெ. அதுகொண்டு அவன ஆக்க சீகருசரு; எந்நங்ங அவங் நிங்களகூடெ தங்கி, நிங்கள ஒளெயெ ஜீவிசிண்டும் இத்தீனெ; அதுகொண்டு நிங்க அவன அருதுதீரெ.


நன்ன அப்பனப்படெந்த நா ஹளாயிப்பா ஒந்து சகாயக்காறங் நிங்களப்படெ பொப்பாங்; அவங் தென்னெயாப்புது சத்தியத ஹளிதப்பா பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு; அவங் நன்னபற்றிட்டுள்ளா காரெ ஒக்க நிங்களகூடெ கூட்டகூடுவாங்.


சத்தியத ஹளிதப்பா பரிசுத்த ஆல்ப்மாவாயி இப்பாவாங் பொப்பதாப்பங்ங, பூரணமாயிற்றுள்ளா சத்தியதப்படெ நிங்கள கூண்டிண்டு ஹோப்பாங். அவங் தன்ன சொந்த இஷ்டப்பிரகார ஒந்நனும் கூட்டகூடாதெ, தாங் அருதா காரெ மாத்தற கூட்டகூடுவாங். இனி சம்போசத்துள்ளா காரெதும் ஹளிதப்பாங்.


அம்மங்ங பிலாத்து, “அந்த்தெ ஆதங்ங நீ ராஜாவு தென்னெயாப்புது அல்லோ?” அதங்ங ஏசு, “நன்ன ராஜாவு ஹளி நீனே ஹளுதாப்புது; எந்நங்ங சத்தியதபற்றி கூட்டகூடுதாப்புது நன்ன கெலச; அதங்ங பேக்காயிற்றெ ஆப்புது நா ஹுட்டிதும், ஈ லோகாக பந்திப்புதும்; சத்தியதபக்க உள்ளாக்க ஒக்க நன்ன வாக்கு கேட்டு அனிசரிசி நெடதீரெ” ஹளி ஹளிதாங்.


ஏசு ஹிந்திகும் ஆக்கள நோடிட்டு, “நிங்காக சமாதான உட்டாட்டெ; அப்பாங் நன்ன ஹளாயிச்சா ஹாற நானும் நிங்கள ஹளாய்ப்புதாப்புது” ஹளி ஹளிதாங்.


அம்மங்ங ஆக்க “நின்ன அப்பாங் எல்லி இத்தீனெ?” ஹளி கேட்டுரு; ஏசு ஆக்களகூடெ, “நிங்காக நன்னும் கொத்தில்லெ, நன்ன அப்பனும் கொத்தில்லெ; நா ஏற ஹளிட்டுள்ளுது அருதித்தங்ங ஒந்சமெ நன்ன அப்பனும் அருதிப்புரு” ஹளி ஹளிதாங்.


ஏசு ஆக்களகூடெ, “நிங்க ஈ லோகாக வேண்டப்பட்டாக்க, நா மேலெ இப்பா சொர்க்காக வேண்டப்பட்டாவனாப்புது; நிங்க ஈ லோகந்த பந்தாக்களாப்புது; எந்நங்ங நா சொர்க்கந்த பந்நாவனாப்புது.


ஏசுக்கிறிஸ்தின கெலசகாறனாயிப்பா பவுலு ஹளா நா கத்து எளிவுது ஏன ஹளிங்ங, ஒள்ளெவர்த்தமான அருசத்தெபேக்காயி, தெய்வ நன்ன அப்போஸ்தலனாயிற்றெ தெரெஞ்ஞெத்தி ஹடதெ.


அதுகொண்டாப்புது தெய்வத புஸ்தகதாளெ “இதுவரெ ஆக்கள கீயி கேளாத்ததாயிற்றும், ஆக்கள கண்ணு காணாத்துதாயிற்றும் இறட்டெ; ஆக்காக ஒள்ளெ ஒறக்கின தெய்வ கொட்டுஹடதெ” ஹளி எளிதிப்புது.


அந்த்தெ ஒப்பாங் தன்ன ஒந்து பொளிச்சப்பாடி ஹளியோ, அல்லிங்ஙி பரிசுத்தால்ப்பமாவின சகாய உள்ளாவாங் ஹளியோ பிஜாரிசிதுட்டிங்ஙி, நா எளிவுதன தெய்வதென்னெ ஹளிதாயிற்றெ அவங் ஏற்றெத்துக்கு.


நிங்களாளெ செலாக்க, நங்கள லோகக்காறா ஹாற கணக்குமாடீரெ; ஆக்கள நங்களாப்புது கிறிஸ்திக வேண்டப்பட்டாக்களாப்புது ஹளி பிஜாரிசீரெ; எந்நங்ங நங்களபற்றி கிறிஸ்திக ஏற்றாக்க அல்ல ஹளி பிஜாரிசீரெ. ஆக்க நங்களும் கிறிஸ்திக ஏற்றாக்களாப்புது ஹளிட்டுள்ளுதன ஏற்றெத்துக்கு.


எந்நங்ங, தெய்வத அங்ஙிகரிசத்தெ மனசில்லாத்த ஆள்க்காறிகும், நங்கள எஜமானாயிப்பா ஏசுக்கிறிஸ்தின பற்றிட்டுள்ளா ஒள்ளெவர்த்தமானத அருதட்டும், அதன அனுசருசத்தெ மனசில்லாத்த ஆள்க்காறிகும், கிச்சினாளெ பேவா ஹாற உள்ளா சிட்ச்செ கிட்டுகு.


இஞ்ஞி பொப்பத்துள்ளா காலதாளெ செலாக்க, தங்கள தெய்வ நம்பிக்கெத புட்டட்டு, பொள்ளு ஹளி ஏமாத்தா ஆல்மாவின உபதேசாகும், பிசாசின உபதேசாகும் அனிசரிசி ஹோயுடுரு ஹளி பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு வளரெ செரியாயிற்றெ ஹளி ஹடதெ.


பண்டு இத்தா பரிசுத்த பொளிச்சப்பாடிமாரு முன்கூட்டி ஹளிதா வாக்கினும், அப்போஸ்தலம்மாராயிப்பா நங்களகொண்டும் எஜமானனும், ரெட்ச்சகனுமாயிப்பா ஏசுக்கிறிஸ்து ஹளிதா வாக்கின ஓர்த்துநோடிவா.


சினேக உள்ளா கூட்டுக்காறே! தெய்வ நன்னகூடெ ஹளித்து ஹளி பொள்ளு ஹளா கொறே ஆள்க்காரு ஈ லோகாளெ உள்ளுதுகொண்டு, எல்லாரும் ஹளுதன நிங்க நம்பியுடுவாட; ஏனாக ஹளிங்ங, ஆக்க ஏறனகொண்டாப்புது இதொக்க கூட்டகூடுது ஹளி நிங்க பரீஷணகீது நோடுக்கு.


நன்ன மக்கள ஹாற இப்பாக்களே! நிங்க தெய்வத ஆல்ப்மாவினாளெ ஹுட்டிதா தெய்வமக்களாயி இப்புதுகொண்டு, அந்த்தலாக்கள தோல்சி ஜெயிச்சுரு; எந்த்தெ ஹளிங்ங, ஆக்களகூடெ இப்பா ஆல்ப்மாவின காட்டிலும் நிங்களகூடெ இப்பா தெய்வத ஆல்ப்மாவாப்புது தொட்டுது.


நங்கள தெய்வ சினேக உள்ளாவனாயி இப்புதுகொண்டு நங்களும் தம்மெலெ தம்மெலெ சினேக உள்ளாக்களாயி ஜீவுசுக்கு; சினேக இல்லாத்தாக்க தெய்வ ஏற ஹளியே அறியாத்தாக்களாப்புது.


அதுகொண்டு நங்க ஒக்க தெய்வதகூடெ பெந்த உள்ளாக்களாயி ஜீவிசீனு ஹளியும், லோகாளெ இப்பா மற்றுள்ளாக்க ஒக்க துஷ்டனாயிப்பா பிசாசின ஹிடியாளெ இத்தீரெ ஹளியும் நங்காக மனசிலுமாடக்கெ.


சினேகுள்ளாக்களே! நங்கள எஜமானனாயிப்பா ஏசுக்கிறிஸ்தின அப்போஸ்தலம்மாரு நேரத்தெ ஹளிதா வாக்கின ஒம்மெ ஓர்த்துநோடிவா.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις