Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




San Juan 7:28 - Manityanati Tupax

28 Anankati Jesús manunekanati au nipo meankax, naukiche onkoiti axɨna sane, nanti kɨpurabo nuxia nuraxti: –¡Ñemanauntu, champɨti isuputarañɨ, aukiche isetɨ! Axɨñɨ chisekapɨtɨ ui niñoñemantoe. Axɨñɨ isekatɨ ui yakɨpukuxti Tupax, naki chausuputakatipɨ.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Manitanati Tuparrü

28 Arrti Jesús anancati manunecanati au niporrti Tuparrü. Auqui manitanati fuerte nurria, nanti sane: —¡Así que apisuputacañü, y tusio aume arrüna auquiche isetü! Pero chisecapütü ui niñuñemantoe, ta isecatü ui yacüpucurrti Tuparrü. Ümoti puerurrü oñoncatü. Pero arraño chapisuputacatipü.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




San Juan 7:28
46 Σταυροειδείς Αναφορές  

“Toxio iñemo uiti Iyaɨ nanaiña. Champɨti naki isuputarati nuxia naki Aɨtoxti, axtiatai Yaɨtoti. Champɨtityo isuputarati nuxia Yaɨtoti, axtiatai Aɨtoxti axɨbamaintyo axti naki Aɨtoxti xhanxti nauki asuputaramati.


Naukiche tiñataiti, sɨrotitɨ sɨsioti au axɨmanu tube nɨrixh Nazaret. Axɨna sane uxiante nauki akoko axɨna urapoimia axɨmanuma profetas: axti Jesús nɨrixhti ñana Nazareno.


Isiukai ñankitioti Jesús pɨnanakimia: –¿Kausane abetɨ yupu kɨseka yupu soeka apiñenoñɨ, takanati yatabayox? Naneneka anankañɨ xhanunekaka au nipo meankax, champɨti iñenotiñɨ.


“Axti Iyaɨ ityoximiatati nanaiña iñemo. Champɨti naki tusiu ɨmoti ñakuti naki Aɨtoxti, kunauntañati Iyaɨ. Champɨtityo naki tusiu ɨmoti ñakuti naki Yaɨtoti, kunauntañati Aɨtoxti ichepe axɨbama toxinaunku ɨmoma uiti naki Aɨtoxti asuputaramati.”


One anati iku kɨx aume au tube nikɨxti David naki uiche autaesɨbuka ñana omeanaki nomɨnantɨ, tyonenti Mesías, naki Yɨriabux.


Naukiche tisamutema nanaiña takana yakɨpukuxti Yɨriabux, basɨkɨbɨkoma tato au Galilea, au axɨmanu tube nikɨxɨmantoe au Nazaret.


Sane naukiche, axti Kiosen sɨrotitɨ auki axɨmanu tube Nazaret, ane au axɨmanu kɨx Galilea, sɨrotitɨ au Belén, nesa Judea, kauta anati tɨkañe iku kɨx yɨriabux David, tyopiki axti Kiosen tyonenti nityakɨbaɨtuxti David.


Aukimanu sɨrotɨ tato ichepema au Nazaret, kauta sɨsioti ichepema aɨbu ñakokonaunkuxti au nanaiña ɨmoma. Nipiakɨtoti iñaɨbuta nanaiña axɨna sane au nityusixh.


Nanti Natanael: –¿Ensapɨ anati naki ipiakati au Nazaret? Aiñumuti Felipe nuraxti: –Ariaku asarai.


Axtɨ uiti Tupax aikɨpurutiñɨ iku axɨna kɨx, ¿kausane amukanaño chuxiampɨ nisura kɨtɨpɨti Tupax ui axɨna sukanañɨ axɨñɨ Aɨtoxti?


Tyopiki axɨñɨ chixhanityakapɨ ui niñoñemantoe. Axti Iyaɨ, naki uiche aikɨpuruñɨ urapoiti sukarɨñɨ nanaiña axɨna xhanunekatabo.


¿Chaikokotapɨ axtɨ axɨñɨ yaka ichepeti Iyaɨ axtityo anati ichepeñɨ? Axɨba sukanañɨ chuipɨ niñoñemantoe. Anati Iyaɨ ichepeñɨ, tyonenti naki isamutenti nanaiña.


tyone nixhantɨmoti Iyaɨ nauki isamune, nauki atusi ɨmo axɨbama ikuki axɨna kɨx ta kuasɨrɨti Iyaɨ iñemo isamutentyo isiu yakɨpukuxti. “Apatɨsai, kurityo aukina.


Isamutema axɨna sane ityopiki chisuputaramatipɨ naki Iyaɨ, takanaintyo axɨñɨ.


Iyaɨ axɨkɨ besɨro napanaunku, axɨbama ikuki axɨna kɨx chisuputaramapɨkɨ. Tapɨ axɨñɨ isuputakɨ, axɨbama aboma isiuñɨ tusiu ɨmoma ta obi aikɨpuruñɨ.


Axɨmanu champɨ nityakɨru sɨborikixh tyone axɨna axtɨ isuputaramakɨ, axti naki ñemanauntu kunauntañatiatai Tupax, axtityo Jesucristo, naki obi aikɨpuruti.


Tyonenti naki yebotitɨ au tobixh asarati Jesús, nanti ɨmoti: –Maestro, tusiu suiñemo ta ui yakɨpukuxti Tupax ayekatɨ anuneka suiñemo, ityopiki champɨti masamunu takana axɨba aisamukio axɨba champɨ tɨsumastai, axtɨ champɨti Tupax ichepeti.


Naki ikokotati. Tyonenti naki tusiu ɨmoti ta ñemanauntu nuraxti Tupax.


Anati kiatax naki manityanati chakuñɨ, axɨñɨ tusiu iñemo tyone axɨna uxia.


Axɨñɨ isekatɨ au nɨrixhti Iyaɨ, tapɨ axaño chauxiankapɨ apasuriuruñɨ. Tapɨ axtɨ kuatati kiatax au nɨrixhtiatoe, ɨmoti uxia napakionko.


Namatityo: –¿Chɨtɨpɨ axti Jesús, aɨtoxti Kiosen? Usuputakati yaɨtoti ichepe nipiakɨtoti. ¿Kausane nanti kaɨma axti kuatati auki napes?


Tɨtaboma kɨmuintya axɨmanu pukɨnunkux, sɨrotitɨ Jesús au nipo meankax anunekati.


Aiñumuti Jesús nuraxɨma: –Axɨna nisura sɨtɨpɨñɨantoe baserebio, axɨna sukanañɨ ta ñemanauntu. Tyopiki tusiu iñemo aukiche isetɨ kautaityo niyɨkɨ. Tapɨ axaño chɨtusiupɨ aume.


Axtɨ sobi ñana yasarai, isamute isiuki axɨna ñemanauntu, tyopiki chɨtamampɨñɨ yasarai, axti Iyaɨ naki uiche aikɨpuruñɨ astaitityo chepeñɨ.


Ñankitioma pɨnanakiti –¿Kauta nakaxti aɨma? Aiñumuti Jesús nuraxɨma: –Axtɨ ausuputakapɨñɨ, ausuputakatipityo Iyaɨ.


Chiyaupɨ surapoboiboñɨ kɨtɨpɨ axɨna chuxiampɨ nausɨboriki. Axti naki uiche aikɨpuruñɨ nanti axɨna ñemanauntu, axɨñɨ sukanañɨ aume axɨna ñonkoi nuraxti.


Aiñumuti Jesús nuraxɨma: –Axtɨ ñemanauntupɨ aɨtoxti Tupax año, isuasɨrɨkapɨ aume, ityopiki axɨñɨ isekatɨ esakiti Tupax. Chisekapɨtɨ ui niñoñemantoe, uiti Tupax aikɨpurutiñɨ.


Tusiu suiñemo axti Tupax manityanati tɨkañe ɨmoti Moisés, tapɨti maniki Jesús chɨtusiupɨ suiñemo aukicheti.


Tyopiki yakatɨ kauta nantax apiyoberabakaño ɨmo meankax, yastai taman altar kauta ane korobo, nantɨ sane: ‘Ɨmoti Tupax naki champɨti isuputarati.’ Axti maniki chausuputakatipɨ ta apanaunka ɨmoti, tyonenti maniki surapoi ausukarɨ.


Ui axɨna chixhanxɨpɨma aikokoromati Tupax, chebo uiti ɨmoma nauki aisamunema axɨmanio chomixhampɨ ñakionkoxɨma, nauki aisamunema axɨna chuxiampɨ.


¡Chɨsanempɨ! Axti Tupax taikiana aisamunenti isiuki axɨna ñemanauntu, champɨ nɨmoche axtɨ mañoñɨnka taruku ñapantuxɨma, takana nantɨ axɨmanu Nikorox: “Sɨsiokɨ ñana takanati naki uxia nisɨborikixhti oboi axɨmanio nanityaka, sane champɨ kausane aemo axtɨ astaimia axɨna aisamute.”


Tusiu ɨmoti Tupax ta axɨsomɨ chɨsukanasomɨmpɨ aume “sane” sukanasomɨntyo “chɨsanempɨ.”


Tyopiki axti Tupax naki bakɨpuruti tɨkañe nauki ane basarux au tomikianene, tyonenti naki uiche ane basarux au nuyausasɨ, nauki anentax osoi ɨmo makiataka, ui numanunekaka ɨmoma axɨna niyarusɨrɨkɨxti Tupax axɨna ane kuara kɨtɨpɨti Jesucristo.


tyopiki aninki ñana axɨna osɨborikibo champɨ nityakɨrux. Chɨmapañantipɨ Tupax, ensɨmunu uiti axɨna sɨborikixh aukiapae tɨkañe,


Sane, axti Tupax chɨmapañantipɨ, axɨmanu ɨriotɨ uiti takanaintyo axɨmanu nuraxti ta ñemanauntu. Ui axɨna sane upukɨnunka tyopiki uxianka nauki axti Tupax asaratitɨ utaku, saneityo aityoximiati oemo axɨmanu ɨriotɨ uiti.


Axti naki ikokoroti Aɨtoxti Tupax, ane uiti axɨna manityakax au nausasɨxti. Axti naki chikokotatipɨ axtɨ anati Tupax, uiti ta takana axtɨ taruku ñapantuxti Tupax, tyopiki chikokotatipɨ nuraxti ikɨtɨpɨti Aɨtoxti.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις