Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




San Lucas 7:3 - Manitanati Tuparrü

3 Nauquiche oncoiti nürirrti Jesús maniqui capitán, bacüpuruti ümo bama üriatu israelitarrü nauqui aeromatü esati Jesús, anquimia pünanaquiti nauqui ariorrti acurati ümoti maniqui mosorrü.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Manityanati Tupax

3 Naukiche onkoiti nɨrixhti Jesús axti maniki yɨriabux, bakɨpuruti ɨmo mayɨriabuka axɨbama judíos ankimia pɨnanakiti aɨrotitɨ asarati nauki bakurarati ɨmoti maniki ikumanakataxti.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




San Lucas 7:3
7 Σταυροειδείς Αναφορές  

Nauquiche iñataiti Jesús au manu pueblurrü nürirri Capernaum, tamanti capitán rromanorrü cuati esati:


Acamanu anancati taman capitán rromanorrü. Anati taman imostorrti, naqui tarucapae nicuarrti ümoti. Maunrroconoti maniqui mosorrü, tüsaiyapae aconti.


Arrüma caüma süromatü esati Jesús. Aiñanaimia esati. Manquioma pünanaquiti, namatü. —Asamu nurria ümoti maniqui capitán, nauqui aicurarati maniqui imostorrti.


Auqui iñataitito taman ñoñünrrü nürirrti Jaíro, naqui ane nüriacarrti au porrü sinagoga. Arrti bachesoiyoti esati Jesús. Anquiti pünanaquiti nauqui aüro itü au niporrti,


Eanama anancati taman ñoñünrrü. Arrti manitanati fuerte nurria. Nanti sane ümoti Jesús: —Maestro, asamu nurria iñemo, apucüru itacuti cunauntaiñatiatai isaü.


Nauquiche tütusio ümoti maniqui ñoñünrrü, que arrti Jesús tiñataiti tato auqui Judea, sürotitü asaratiti au Caná. Acamanu nanti ümoti: —Ariacu au nipo nauqui aicurarati isaü, itopiqui tüsayapae aconti.


Irranca te nauqui asamuca nurria iñemo: Asusiusurrti Onésimo, naqui amoso, tapü ane causane obi ümoti. Arrti yapasearatiñü au na preso. Toncoitito nürirrti Jesús sobi, y tiyasuriurutito.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις