Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




San Lucas 21:7 - Manitanati Tuparrü

7 Auqui ñanquitioma pünanaquiti: —Maestro, ¿auche apasa arrüna sane, isane arrüna señarrü, arrtü tüsaimia?

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Manityanati Tupax

7 Auki ñankitioma pɨnanakiti: –Maestro, ¿auche ñana aiñanai axɨna sane? ¿Isane ñana axɨna uiche atusi axtɨ tɨsaimia aiñanai axɨna sane?

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




San Lucas 21:7
13 Σταυροειδείς Αναφορές  

Auqui süromatü onü manu yiriturrü nürirri Olivos. Nauquiche tanancati tümonsoti Jesús acamanu, arrübama ñanunecasarrti ñanquitioma pünanaquiti masamuñantai: —Suirranca nauqui uraboi suisucarü, auche ñana cocono arrüna sane. ¿Isanempü arrüna señarrü nauqui atusi arrüna nayequi tato y arrüna arrtü tiñatai mapacümuncuturrü uiti Tuparrü?


Arrti profetarrü Daniel maconomonoti tücañe cütüpü manu ünantapae. Arrtü amarrtai arrümanu churriampatai auna cauta chücoñopütü ane, au niporrti Tuparrü, auqui caüma arrübama abomainqui au Judea tari yesüburama ubuturu yirituca.


‛Ñemanauncurratoe sucanañü aume, pasabo nanaiña arrüna sane antes que acoma bama macrirrtianuca arrüna tiemporrü caüma.


—Cuatü manu nanenese ñana auche nanaiña iñarrio arrüna amarrtai. Ni tamampü canrrü oncono onü quiatarrü, nanaiña tiene que añarri.


Nanti Jesús ümoma: —Amasasai nurria, tapü anati naqui encañao aume, itopiqui sürümanama cuamatü ñana au nisüri, namatü: “Arrüñü Cristo, chauqui tiñatai”. Tapü amecatü isiuma.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις