Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




San Lucas 20:6 - Manitanati Tuparrü

6 Tapürrtü usucana oñü que ui mañoñüncatai, namanaiña macrirrtianuca itabairoma oñü oboi canca, itopiqui arrüma ñaquioncorrüma ta arrti Juan manitanati au nürirrti Tuparrü.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Manityanati Tupax

6 Tapɨ usukana oñɨ ui mañoñɨnka aikɨpurumati, tyopiki namanaiña ityabairomaoñɨ oboi kanka, ityopiki namanaiña namatɨ axti Kuan tyonenti profeta.”

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




San Lucas 20:6
13 Σταυροειδείς Αναφορές  

¡Isanempü nümoche abacatü! ¿Taqui abacatü amasarati taman profetarrü? Bien ñemanauntu, arrti te profetarrti. Manrrüqui nüriacarrti pünanaquiti profetarrü.


Sane nauquiche rranrrtipü Herodes aitabairotiti Juan. Pero birrubuti ñünana genterrü, itopiqui enterurrümantai namatü que arrti Juan profetarrti.


Arrtü usucana oñü que ui bamantai mañoñünca, tüboricoma macrirrtianuca oemo. Itopiqui tüsaipü enterurrümantai icocotama que arrti Juan profetarrti tücañe.


Sane nauquiche rranrrümampü aiñenomati. Pero birrubuma ñünana macrirrtianuca, itopiqui arrüma icocotama que arrti Jesús profetarrti, y manitanati au nürirrti Tuparrü.


Namatü: —Tapü uisamute ümo arrüna pierrta. Itopiqui arrtü sane osoi, uirrtopünatatai nitübori bama macrirrtianuca.


Itopiqui arrüna nurarrti Jesús sane, rranrrüma aiprensonoconomati, itopiqui tusio nurria ümoma, ta ümoma manu machepecatarrü. (Arrübama fariseorrü tacana bama trabajadorerrü. Arrti Jesús tacana aütorrti maniqui iyoche. Arrti Bae Tuparrü tacana maniqui iyoche.) Pero birrubuma ñünana genterrü. Sane nauquiche iñoconomati.


Arrücü isaü profetarrücü ñana uiti yarusürürrü Tuparrü. Acusürüca uraboi arrüna niyequirrti Señor, nauqui aicoñoco ma nisüboriquirrimia bama macrirrtianuca.


Auqui baparioma aübumantoe, namatü: —¿Isane arrüna usurapoboibo? Arrtü usucana oñü que uiti Tuparrü ayeti tücañe Juan Bautista, auqui caüma arrti Jesús iñumutati: “¿Causane chapicocotapü nurarrti?”


Auqui namatü ümoti Jesús: —Chütusiopü suiñemo quiti uiche aicüpurutiti Juan, nauqui aunimiati.


Tapü arrübama fariseorrü y bama maestro ümo nüriacarrü champürrtü ürioma uiti Juan. Chirranrrüpüma asuriuma arrüna urria ñapensacarrti Tuparrü aübuma.


Cütüpürrü macrirrtianuca yebomatü asaramati acamanu. Namatü: —Arrti Juan tücañe chümasamunutipü milagrorrü, pero bien ñemanauntu nanaiña arrüna urapoiti usucarü icütüpüti naqui Jesús.


Auqui arrti maniqui üriatu bama bacuirara itacu niporrti Tuparrü aübu bama policiarrü yebomatü iyoma. Iñataimia esama. Masamuña niyücürrüma esama ui nirrucurrüma ñünana genterrü tapü yaruruma oboi canca, arrtü ane causane uimia ümo bama apostolerrü.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις