Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




3 Juan 1:11 - Manitanati Tuparrü

11 Saruqui, tapü aisamute isiu arrüna niyachücoiti churriampü. Aisamuse isiu bama isamutema arrüna urria. Itopiqui arrti naqui isamutenti arrüna urria, perteneceboti ümoti Tuparrü. Tapü arrti naqui isamutenti nomünantü, chisuputaratitipü Tuparrü.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Manityanati Tupax

11 Saruki Gayo, tapɨ aisamute isiukimia axɨbama isamutema axɨna chuxiampɨ, ta aisamuse isiukimia axɨbama axia nisɨborikixhimia uxia. Axti naki isamutenti axɨna uxia, tyonenti aɨtoxti Tupax, tapɨti naki isamutenti axɨna nomɨnantɨ chisuputaratipɨ Tupax.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




3 Juan 1:11
22 Σταυροειδείς Αναφορές  

Niyabu nobirramanca yusuputacai nisura y isuputaquio ito. Arrio cuantio isiuñü.


Arrübama rranrrüma aserebimia iñemo, tari yebamatü isiuñü. Auna cauta yecatü, acamanu ito tiene que aboma bama nirranunecasa. Y anaunuma uiti Iyaü namanaiña bama baserebio iñemo.


Namanaiña bama isamutema arrüna churriampü, tüboricomantai icuata manu basarurrü, y chüsüropümatü esa ui nirrancarrüma tapü tusio arrüna churriampatai nisüboriquirrimia.


Apisamuse tacana arrüna niyachücoi. Itopiqui arrüñü ito isamute tacana niyachücoiti Cristo tücañe.


Sane caüma rranquiquia amopünanaqui, nauqui apisamune isiu arrüna nirranunecaca.


Arraño bama masaruquitaiqui, chauqui taütorrti Tuparrü año, aucuasürüca ümoti. Apiña nurria, nauqui aye aboi nabaca tacana nacarrti.


Masaruquitaiqui, apiña nausüboriqui tacana arrüna amarrtai nisüboriqui, y tacana bama bavivicoma isiu nirraviviqui icu na cürrü.


Arraño ito caüma apiña isiuqui suisüboriqui y tacane isiuqui nisüboriquirrti tücañe Señor. Arraño apasutio nurarrti Tuparrü. Sane nauquiche caüma aupucünunca ito uiti Espíritu Santo; champü nümoche aboi arrüna nautaquisürücü.


Masaruquitaiqui, arraño itaquisürüsapa bama icocoromati Jesús au manu cürrü Judea. Arrüma taquisürüma ui bama nisüborisapatarrüma tacana arraño ito ui bama ausüborisapa.


Pero arrücü Timoteo, chauqui taisamute isiu arrüna arrtai y oncoi sobi. Aisamute isiu arrüna nirranunecaca y isiu arrüna nirrapanauncu, isiu ito arrüna ñoncatü ümoti Jesús y tacane arrüna niñasamunauncucu aübu genterrü. Tusio ito aemo arrüna nicuarrüma iñemo macrirrtianuca. Chiyatachecapü uimia.


Chüsuirrancapü nauqui amemarriquiaca icuata nurarrti Tuparrü. Apisamuse tacana bama icocoromati Tuparrü nurria, y chübatachebopüma yarrüperacarrüma. Ui arrüna sane iyebo nanaiña uimia arrüba ñacumanatarrti Tuparrü ümoma.


Tari iñoconoti nanaiña nomünantü. Tari isamunenati arrüna urria. Tari yapacherati causane nauqui urria ñaquioncorrti aübuti quiatarrü.


¿Ñacutipü naqui masamunu nomünantü aume, arrtü arraño abaca apasamuca arrüna urria?


Tusio aume que arrti Jesús tücañe champü nipünatenti, nacarrti icu na cürrü. Sane ito tusio aume que namanaiña bama urria nisüboriquirrimia tonema aütorrti Tuparrü.


Tapü arrti naqui isamutenti nomünantü, y tüboricotiatai ümoti yaruquitorrti, chüpertenecebotipü ümoti Tuparrü. Uirri puerurrü atusi oemo ñacubama aütorrti Tuparrü y ñacubama aütorrti choborese.


Amasasai nurria masaruquitaiqui, arrtü aboma bama namatü: “Arrüñü rranunecaca uiti Espíritu Santo”. Tapü apicocotatai nurarrüma. Amasasai nurria arrtü ñemanauncurratoe uiti Tuparrü ñanunecacarrüma. Itopiqui aboma sürümanama mañapanca au nanaiñantai, namatü que manitanama au nürirrti Tuparrü, abu ñapanturrüma.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις