Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Marcos 3:5 - Ñʼoom xco na tqueⁿ tyʼo̱o̱tsʼom cantxja ʼnaaʼ Jesucristo

5 Quia joꞌ ntyꞌiaaⁿꞌaⁿ nda̱a̱ nnꞌaⁿ ndiocheⁿ, seiliooꞌñê ñꞌeⁿndyena. Tquiaanaꞌ na chjooꞌ tsꞌoom ee seiꞌno̱o̱ⁿꞌo̱ⁿ na jeeⁿ quieꞌ nꞌomna. Tsoom nnom tsaⁿsꞌaꞌñeeⁿ: —Catseiliuuꞌ tsꞌo̱ꞌ. Seiliuu tsaⁿꞌñeeⁿ tsꞌo̱o̱ⁿ ndoꞌ mana tcoꞌyanaꞌ jom.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Marcos 3:5
29 Σταυροειδείς Αναφορές  

Quia joꞌ tsoom nnom tsꞌaⁿwiiꞌ: —Catseiliuuꞌ tsꞌo̱ꞌ. Mana seiliuu tsꞌo̱. Mañoomꞌ tcoꞌyanaꞌ chaꞌxjeⁿ cwiicheⁿ tsꞌo̱o̱ⁿ.


Ndoꞌ tsoom nda̱a̱ nnꞌaⁿ na mꞌaⁿ joꞌ joꞌ: —Ja mawaxꞌa̱ya nda̱a̱ꞌyoꞌ, xuee na cwitaꞌjndya̱a̱ya ¿aa wanaaⁿ na cateijndeii tsꞌaⁿ xꞌiaaⁿꞌaⁿ na wiꞌ matjom, oo aa ticateijneiⁿ juu? ¿Aa cwjiꞌnꞌmaaⁿñê xꞌiaaⁿꞌaⁿ na ticueꞌ, oo aa caꞌñeeⁿ na cueꞌ? Sa̱a̱ joona yacheⁿ jlaꞌcheⁿna.


Ndoꞌ tꞌo̱ Jesús nnom, tsoom: —ꞌO nnꞌaⁿ na cweꞌ cwilꞌaꞌyoꞌ na ndooꞌ na jeeⁿ cwilacanda̱a̱ꞌndyoꞌ, ¿aa meiⁿcwindyoꞌ ꞌo tiquilaꞌcanaⁿꞌyoꞌ quiooꞌjndyo oo snom njmeiⁿꞌyoꞌ yuu na macwaꞌyoꞌ ndoꞌ na nntsaalaꞌcꞌuꞌyoꞌ ndaa juuyoꞌ xuee na cwitaꞌjndya̱a̱ya?


Quia na ntyꞌiaaꞌ Jesús joona, tsoom nda̱a̱na: —Catsalaꞌcaꞌmo̱ⁿndyoꞌ nda̱a̱ ntyee. Ndoꞌ yocheⁿ na cwiꞌoona, jliuna cwa jnda̱ ljuuꞌndyena tycuꞌñeeⁿ.


Jnda̱ chii ntyꞌiaaⁿꞌaⁿ nda̱a̱ chaꞌtsondye nnꞌaⁿ, tsoom nnom tsꞌaⁿwiiꞌ: —Catseiliuuꞌ tsꞌo̱ꞌ. Sꞌaa tsaⁿꞌñeeⁿ na ljoꞌ ndoꞌ tcoꞌyaꞌñꞌeⁿnaꞌ tsꞌo̱o̱ⁿ.


Ndoꞌ tsoom nnom: —Cjaꞌ peila na jndyu Siloé, camaⁿꞌ nꞌomnjomꞌ. Ñꞌoom Siloé matsonaꞌ jñom tsꞌaⁿ xꞌiaaⁿꞌaⁿ. Ndoꞌ tja tsaⁿꞌñeeⁿ, tmaaⁿ nnoom. Ndoꞌ quia jndyolcweeⁿꞌeⁿ xuee mantyꞌiaaⁿꞌaⁿ.


ꞌO nnꞌaⁿya na cwilaꞌyuꞌyoꞌ, lꞌue tsꞌo̱o̱ⁿya na caliuꞌyoꞌ ñꞌoomwaa na wantyꞌiuuꞌ waanaꞌ, cha tintsꞌaanaꞌ ndooꞌ nquiuꞌyoꞌ na jeeⁿ jndo̱ꞌ nꞌomꞌyoꞌ. Ntꞌom nnꞌaⁿ judíos cwilaꞌquieꞌ nꞌomna cantyja ꞌnaaⁿꞌ Jesucristo hasta xjeⁿ na nntseicanda̱a̱ꞌñenaꞌ lojoo nnꞌaⁿ na cwilaꞌyuꞌ ñꞌeⁿ jom na nchii cwiluiindyena tsjaaⁿ nnꞌaⁿ judíos.


Sa̱a̱ naⁿꞌñeeⁿ tîcalaꞌno̱ⁿꞌna na luaaꞌ tyochꞌeeⁿ ee xjeⁿ jeꞌcheⁿ quia cwilaꞌnaaⁿna ñꞌoom tquieeꞌñeeⁿ na tquiaa Moisés nda̱a̱na waa cwii na chaꞌcwijom liaa na matseicuꞌnaꞌ na nlaꞌno̱ⁿꞌna na juu joꞌ macanda̱ maquindyo̱naꞌ quia na matseiyuꞌ tsꞌaⁿ ñequio Cristo.


Ee juu na cwilaꞌno̱ⁿꞌna matseijomnaꞌ chaꞌcwijom na jaaⁿñe. Ee juu na wandoꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom ticuaanaꞌ ñꞌeⁿndyena ee ticalaꞌno̱ⁿꞌna cantyja ꞌnaaⁿꞌaⁿ ncꞌe na quieꞌ nꞌomna.


Quia matseiꞌwꞌiiꞌ xꞌiaꞌ, tintseitjo̱o̱ndyuꞌtiꞌ nnoom na jndaaꞌjom nntseicamaaⁿndyuꞌ na tincjaꞌcwaaⁿꞌyaꞌ jom.


Ndoꞌ tilꞌaꞌyoꞌ cwii nnom na nntseichjooꞌnaꞌ tsꞌom Espíritu Santo na cwiluiiñe Tyꞌo̱o̱tsꞌom, nquii na ñequio juu tyꞌioom sa̱yo ꞌo, cha jndaaꞌ ꞌñeeⁿ ꞌo xuee quia na nnluiꞌnꞌmaaⁿndyeñꞌeⁿ nnꞌaⁿ.


macweꞌ joꞌ seiwꞌiiya naⁿꞌñeeⁿ. Ndoꞌ tsjo̱o̱ya: “Naⁿmꞌaⁿꞌ ñenquiiꞌcheⁿ cwilaꞌtjo̱o̱ndyena no̱o̱ⁿ. Tîcantyjaaꞌ nꞌomna ja. Meiⁿ tiñeꞌcalaꞌno̱ⁿnaꞌ chiuu waa na lꞌue tsꞌo̱o̱ⁿ na cꞌomna.”


Mawaxꞌa̱tya̱, ¿ꞌñee naⁿꞌñeeⁿ na tyotseiwꞌeeⁿ joona wennꞌaaⁿ ndyu? Ñequio joo na tyolaxmaⁿ jnaⁿ na tja̱ ndyuaa yuu tjaa nnꞌaⁿ cꞌom.


ndoꞌ cwii na jnda̱ tqueⁿnaꞌ na cwiluiiñê na canda̱a̱ꞌñê, seijndaaꞌñenaꞌ na chaꞌtso nnꞌaⁿ na cwilaꞌcanda̱a̱ꞌndye joo nnoom, mañequiaaⁿ na laꞌxmaⁿna na ticantycwii na cwicaluiꞌnꞌmaaⁿndyena


Tyolaꞌxuaana nda̱a̱ ntsjo̱ ñequio ljo̱ꞌntyꞌa, jluena: —Cwa, quiaandyoꞌ nacjooyâ cha nnda̱a̱ nntaꞌntyꞌiuuyâ nnom nqueⁿ na mawacatyeeⁿ tio ñequio nnom nquii Catsmaⁿ na tꞌmaⁿ nlcoꞌweeⁿꞌeⁿ jâ. Ee nntsꞌaaⁿ na catio̱o̱ⁿndyô.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις