Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Lucas 24:19 - Ñʼoom xco na tqueⁿ tyʼo̱o̱tsʼom cantxja ʼnaaʼ Jesucristo

19 Quia joꞌ tꞌo̱o̱ⁿ nda̱a̱na: —¿Ljoꞌ tuii? Joona tꞌo̱o̱na nnoom: —Aa, waa na tuii cantyja ꞌnaaⁿꞌ Jesús, tsꞌaⁿ tsjoom Nazaret na tyotseixmaⁿ profeta. Tꞌmaⁿ najneiⁿ tsꞌiaaⁿ na tyochꞌeeⁿ ñequio ñꞌoom na tyotseineiiⁿ jo nda̱a̱ chaꞌtso nnꞌaⁿ ndoꞌ jo nnom Tyꞌo̱o̱tsꞌom.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Lucas 24:19
13 Σταυροειδείς Αναφορές  

Tꞌo̱o̱ nnꞌaⁿ na ñꞌeeⁿ ñꞌeⁿñê, jluena: —Tsaⁿmꞌaaⁿ jñoom Jesús. Cwiluiiñê profeta na jnaaⁿ tsjoom Nazaret tsꞌo̱ndaa Galilea.


Tsoom nnom Jesús: —¿Ljoꞌ lꞌue tsꞌomꞌ ñꞌeⁿndyô̱ jâ, ꞌu Jesús na jnaⁿꞌ Nazaret? ¿Aa jndyoꞌ na jndyoꞌtseiꞌtyuiꞌ na laxmaaⁿyâ najnda̱a̱yâ? Jâ macwitajnaaⁿꞌâ ꞌñeeⁿ cwiluiindyuꞌ. Nncuꞌ cwiluiindyuꞌ na ljuꞌ tsꞌomꞌ na jnaⁿꞌ na mꞌaaⁿ Tyꞌo̱o̱tsꞌom.


Ndoꞌ cwiindye joona na jndyu Cleofas tꞌo̱ nnoom, tso: —¿Aa ꞌu cwii tsꞌaⁿ na cweꞌ tyjeꞌya Jerusalén, joꞌ chii ticaljeiꞌ chiuu waa na tuii wja mawenaꞌ?


Jeeⁿ ndyaꞌ seicatyꞌuenaꞌ chaꞌtso nnꞌaⁿ. Tyolaꞌtꞌmaaⁿꞌndyena Tyꞌo̱o̱tsꞌom, tyoluena: —Jnda̱ teitquiooꞌñe cwii profeta quiiꞌntaaⁿya na tꞌmaⁿ tseixmaaⁿ. Ndoꞌ mati tyoluena: —Tyꞌo̱o̱tsꞌom jnda̱ tyjeeꞌcañoom na mateijneiⁿ jaa na cwiluiindyo̱ cwentaaⁿꞌaⁿ.


Jñoom na mꞌaaⁿ Jesús cwii teijaaⁿ. Matsoom nnom: —Maestro, manquiuuyâ na ꞌu cwiluiindyuꞌ tsꞌaⁿ na jñom Tyꞌo̱o̱tsꞌom na caꞌmo̱ⁿꞌ ñꞌoom naya ꞌnaaⁿꞌaⁿ nda̱a̱yâ. Ee xocanda̱a̱ nntsaꞌ tsꞌiaaⁿmeiⁿꞌ xeⁿ nchii Tyꞌo̱o̱tsꞌom mꞌaaⁿ ñꞌeⁿndyuꞌ.


Jnda̱ na jndii yuscuꞌñeeⁿ ñꞌoomwaaꞌ, tsoom: —Jeeⁿ ꞌu Ta, matseiꞌno̱ⁿꞌa na ꞌu cwiluiindyuꞌ profeta.


Ndoꞌ naⁿꞌñeeⁿ, jnda̱ na ntyꞌiaana tsꞌiaaⁿꞌñeeⁿ na sꞌaaⁿ na maꞌmo̱ⁿnaꞌ na waa najndeii na cwiluiiñê, tyoluena: —Mayuuꞌcheⁿ tsaⁿsꞌamꞌaaⁿꞌ cwiluiiñê nquii profeta na mawaa ljeii na matsonaꞌ na nncwjeꞌcañoom tsjoomnancue na nñequiaa ñꞌoomꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom.


Tꞌo̱o̱ naⁿꞌñeeⁿ nnoom, jluena: —¿Aa maxjeⁿ mati ꞌu tsꞌaⁿ na jnaⁿꞌ Galilea? Tcuu tcuu catseiꞌnaⁿꞌ ñꞌoomꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na teiljeii, quia joꞌ nljeiꞌ tjaaꞌnaⁿ cwii profeta na nnaⁿ Galilea.


Cantyja ꞌnaaⁿꞌ Jesúsꞌñeeⁿ na jnaⁿ Nazaret, tquiaa Tyꞌo̱o̱tsꞌom na jom matseixmaaⁿ najndeii Espíritu Santo. Tyomanoom, tyochꞌeeⁿ naya ndoꞌ tyotseinꞌmaaⁿ chaꞌtso nnꞌaⁿ na ñenchje tsaⁿjndii ee maxjeⁿ ñꞌeⁿñꞌeⁿ Tyꞌo̱o̱tsꞌom ñꞌeⁿñê.


Tsoti Pedro: —ꞌO nnꞌaⁿya Israel, candyeyaꞌyoꞌ na nntsjo̱o̱ cantyja ꞌnaaⁿꞌ Jesús tsaⁿ na jnaⁿ Nazaret. Tquiooꞌ na nquii Tyꞌo̱o̱tsꞌom jñom jom ee jndye nnom tsꞌiaaⁿ tꞌmaⁿ sꞌaaⁿ quiiꞌntaaⁿꞌyoꞌ na nchii na nnda̱a̱ nnluii na cweꞌ tsꞌaⁿ nntsꞌaa, meiⁿ xocjaantyjo̱o̱ꞌ nꞌom nnꞌaⁿ chiuu tuiiyuu. Ndoꞌ ꞌo manquiuꞌyoꞌ na ljoꞌ ee cantyja najndeii na matseixmaⁿ nquii Tyꞌo̱o̱tsꞌom, joꞌ na tyochꞌee Jesús ꞌnaaⁿ tꞌmaⁿ quiiꞌntaaⁿꞌyoꞌ.


Joꞌ chii tyotseiꞌnaⁿꞌaⁿ chaꞌtso na jndo̱ꞌ nꞌom nnꞌaⁿ ndyuaa Egipto. Tꞌoom na jndo̱ꞌ tsꞌoom na tyotseineiiⁿ ndoꞌ na tyochꞌeeⁿ.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις