Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Juan 9:29 - Ñʼoom xco na tqueⁿ tyʼo̱o̱tsʼom cantxja ʼnaaʼ Jesucristo

29 Jâ manquiuuyayâ na seineiⁿ Tyꞌo̱o̱tsꞌom nnom Moisés, sa̱a̱ tsaⁿmꞌaaⁿꞌ meiⁿ cweꞌ ticaliuuyâ yuu jnaⁿyom.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Juan 9:29
28 Σταυροειδείς Αναφορές  

Ndoꞌ nnꞌaⁿ fariseos, quia jndyena ñꞌoomwaaꞌ, tyoluena: —Tsaⁿsꞌamꞌaaⁿꞌ matseixmaaⁿ najndeii Beelzebú nquii tsaⁿjndiitquiee. Joꞌ chii cwicanda̱a̱ macwjeeⁿꞌeⁿ naⁿjndii naquiiꞌ nꞌom nnꞌaⁿ.


—Tsaⁿmꞌaaⁿꞌ ñetsoom jom nntseityueeⁿꞌeⁿ watsꞌom tꞌmaⁿ cwentaaꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom, ndoꞌ ñendyee xuee na nntsꞌaaxcoom cwiicheⁿ.


To̱ꞌna na tyoñequiana jnaaⁿꞌaⁿ. Jluena: —Tsaⁿmꞌaaⁿꞌ jnda̱ jliuuyâ na matseiꞌnaⁿꞌaⁿ nꞌom nnꞌaⁿ ndyuaayâ. Ee quitsoom na ticwanaaⁿ na nñeꞌquiaayâ tsꞌiaaⁿnda̱a̱yâ nnom César. Ndoꞌ manquiityeeⁿ matsoom na cwiluiiñê Cristo ndoꞌ rey jom.


Lꞌo̱ Moisés tquiaa Tyꞌo̱o̱tsꞌom ljeii na matsa̱ꞌntjomnaꞌ. Sa̱a̱ cantyja ꞌnaaⁿꞌ Jesucristo cwiliuuya na candyaꞌ tsꞌom Tyꞌo̱o̱tsꞌom jaa ndoꞌ na cwiluiiñê ñꞌoom na mayuuꞌ.


Sa̱a̱ nqueⁿ quia nncwjeeⁿꞌeⁿ tjaa ꞌñeeⁿ juu nntseiꞌno̱ⁿꞌ yuu jnaⁿyom. Sa̱a̱ tsaⁿmꞌaaⁿꞌ manquiuuyaaya yuu jnaaⁿ.


Jnda̱ jndii Jesús na jluena ñꞌoomwaaꞌ, seiweeⁿ jñeeⁿꞌeⁿ. Matsoom: —Machꞌeenaꞌ na cwitaꞌjnaⁿꞌyoꞌ ja ndoꞌ manquiuꞌyaꞌyoꞌ yuu tsꞌaⁿ ja. Sa̱a̱ nchii na jndyo̱o̱ cantyja ꞌnaⁿ nnco̱. Nqueⁿ na jñoom ja quiiꞌntaaⁿꞌyoꞌ cwiluiiñê na mayomꞌm, sa̱a̱ jom ticataꞌnaⁿꞌyoꞌ.


Tꞌo̱ Jesús nda̱a̱na: —Meiiⁿ na macwjiꞌyuuꞌndyo̱ cantyja ꞌnaⁿya, sa̱a̱ ñꞌoom na mayuuꞌ juunaꞌ, ncꞌe ntyjiiya yuu jnaaⁿya, ndoꞌ ntyjiiya yuu jo̱yo̱. Sa̱a̱ ꞌo ticaliuꞌyoꞌ yuu jnaaⁿya, meiⁿ yuu na jo̱.


Sa̱a̱ ntꞌom fariseosꞌñeeⁿ tyoluena: —Tsaⁿsꞌamꞌaaⁿꞌ nchii mꞌaaⁿ cantyja ꞌnaaⁿꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom, ee ticatseitꞌmaaⁿꞌñê xuee na cwitaꞌjndya̱a̱ya. Ndoꞌ ntꞌom ncꞌiaana jlue: —Tsꞌaⁿ na tseixmaⁿ jnaⁿ tixocanda̱a̱ nntsꞌaaⁿ cwii tsꞌiaaⁿ tꞌmaⁿ chaꞌna luaaꞌ. Ndoꞌ laaꞌtiꞌ tîcwijom ñꞌoom na jlaꞌneiⁿna.


Quia joꞌ jnda̱ we ndiiꞌ tqueeⁿꞌ nnꞌaⁿ judíos juu tsaⁿ na ñetꞌoom na nchjaaⁿꞌ. Tyoluena nnoom: —Ñequio na ndoꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom catseineiⁿꞌ ñꞌoom na mayuuꞌcheⁿ. Jâ cwilaꞌno̱o̱ⁿꞌâ na juu tsaⁿsꞌamꞌaaⁿꞌ matseixmaaⁿ jnaⁿ.


Tꞌo̱ tsaⁿꞌñeeⁿ nda̱a̱na, matsoom: —Jeeⁿcheⁿ ndyaꞌ cjaaweeꞌ tsꞌo̱o̱ⁿ na luaaꞌ, na ꞌo ticaliuꞌyoꞌ yuu jnaⁿyom, ndoꞌ jnda̱ tquiaaⁿ na ya mantyꞌiaya.


Tyotqueⁿ nnꞌaⁿ cwenta ñꞌoom na tyotseineiⁿ Pablo, sa̱a̱ quia na tsoom ñꞌoomwaaꞌ taticandyetina. To̱ꞌna tyolaxuaana. Tyoluena nda̱a̱ sondaro: —Calacueꞌyoꞌ tsaⁿmꞌaaⁿ ee tacatseixmaaⁿ na nncwanoomꞌm.


Sa̱a̱ mateijndeii Tyꞌo̱o̱tsꞌom ja. Joꞌ chii hasta jeꞌ ndicwaⁿ mañequiaya ñꞌoom nda̱a̱ chaꞌtso nnꞌaⁿ meiiⁿ nnꞌaⁿ na tꞌmaⁿ cwiluiindye ndoꞌ meiiⁿ nnꞌaⁿ na tjaa ljoꞌ coluiindye. Ñꞌoom na matseina̱ⁿya meiⁿchjoo tjaa na matseicwaljo̱o̱ꞌa ntyjati chaꞌxjeⁿ ñꞌoom na tyoñequiaa Moisés ñequio profetas na jluena chiuu waa na quia nluii.


Tsoticheⁿ Esteban: —Moisésꞌñeeⁿ, ñelꞌa nnꞌaⁿ Israel na ticueeꞌ nꞌomna jom. Jluena nnoom: “¿ꞌÑeeⁿ tqueⁿ ꞌu na nntsa̱ꞌntjomꞌ jâ ndoꞌ na nncuꞌxeⁿꞌ jâ?” Sa̱a̱ majuutoom tyꞌiom Tyꞌo̱o̱tsꞌom tsꞌiaaⁿ jom na catsa̱ꞌntjoom joona ndoꞌ cantyja ꞌnaaⁿꞌ na nndyaandyena nawiꞌ na tyomꞌaⁿna. Luaaꞌ sꞌaa Tyꞌo̱o̱tsꞌom xjeⁿ na teitquiooꞌñe ángel nnoom naquiiꞌ tsaꞌ tsꞌo̱o̱ nioom na cwico.


Ncuee na ñejndyowa jndye ndiiꞌ ndoꞌ jndye nnom ñꞌoom teilꞌueeꞌñe Tyꞌo̱o̱tsꞌom na tyotseineiiⁿ nda̱a̱ weloo welooya ñequio ñꞌoom ndyuee profetas na tyolaꞌneiⁿna chiuu na quia nluii.


Sa̱a̱ jeꞌ ncuee na macanda̱, jnda̱ mamatseineiiⁿ nda̱a̱ya ñequio ñꞌoom ꞌndyoo Jnaaⁿ. Chaꞌtsoti na niom, ñꞌeⁿ juu quia tqueeⁿ joonaꞌ, ndoꞌ seijndaaꞌñê na chaꞌtso joo joꞌ calaxmaⁿnaꞌ cwentaaꞌ juu.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις