Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Juan 1:46 - Ñʼoom xco na tqueⁿ tyʼo̱o̱tsʼom cantxja ʼnaaʼ Jesucristo

46 Tso Natanael: —Ndooꞌ ntyjii na cweꞌ Nazaret xocwitquiooꞌñe cwii tsꞌaⁿ na tꞌmaⁿ nnteijneiⁿ nnꞌaⁿ. Tꞌo̱ Felipe nnoom, matso: —Candyoꞌ sa. Nntyꞌiaꞌnjomꞌ jom.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Juan 1:46
14 Σταυροειδείς Αναφορές  

Felipe ñequio Bartolomé, Tomás ñequio ja Mateo na ñetoꞌño̱ⁿ tsꞌiaaⁿnda̱a̱ nnꞌaⁿ, ndoꞌ Jacobo jnda Alfeo ñequio Lebeo, tsaⁿ na cwiluena Tadeo,


Tjaaⁿ cwii tsjoom na jndyu Nazaret. Joꞌ joꞌ ljooꞌñê. Na tuii na luaaꞌ seicanda̱a̱ꞌñenaꞌ ñꞌoomꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na tyoñeꞌquia profetas na nntseicajndyunaꞌ Jesús tsꞌaⁿ Nazaret.


Tsoticheⁿ Jesús nda̱a̱na: —¿Chiuu na ticatjeiꞌyoꞌ cwenta yuu waa na matyꞌiomyanaꞌ?


Juu Felipeꞌñeeⁿ mañeꞌcwii tsjomꞌm ñequio Andrés ñꞌeⁿ Pedro. Joona nnꞌaⁿ tsjoom Betsaida.


Ndoꞌ tjacalꞌue Felipe Natanael. Matsoom nnom: —Jnda̱ jliuuyâ nquii na cantyja ꞌnaaⁿꞌ seiljeii Moisés nacjooꞌ libro na chuunaꞌ ñꞌoomꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na matsa̱ꞌntjomnaꞌ. Ndoꞌ mati ntꞌomcheⁿ profetas tyolaꞌljeiina cantyja ꞌnaaⁿꞌ tsaⁿmꞌaaⁿꞌ. Majuu Jesús joꞌ, tsꞌaⁿ tsjoom Nazaret, na cwilue nnꞌaⁿ na jnda José juu.


Tquieꞌcañom naⁿꞌñeeⁿ Felipe. Jom tsꞌaⁿ tsjoom Betsaida, tsꞌo̱ndaa Galilea. Nnꞌaⁿ griegosꞌñeeⁿ tyꞌecataⁿna cwii nayaꞌñeeⁿ nnoom, jluena: —Aa re sa, lꞌue nꞌo̱o̱ⁿyâ na nlana̱a̱ⁿyâ ñꞌeⁿ Jesús.


Matso Felipe nnoom: —Ta, quiaaꞌ na nntyꞌiaanda̱a̱yâ Tsotyeꞌ, quialjoꞌcheⁿ nljoya nꞌo̱o̱ⁿyâ.


—Quioꞌyoꞌ na nntsaacantyꞌiaꞌyoꞌ cwii tsaⁿsꞌa na jnda̱ tso no̱o̱ⁿ chaꞌtso na tijoꞌndyo na jnda̱ ñesꞌaa. Mꞌaaⁿꞌ tsꞌo̱o̱ⁿ na juu cwiluiiñe Mesías.


Ndoꞌ Jesús jleityꞌiom nnoom, mantyꞌiaaⁿꞌaⁿ jnda̱ manquioquie cwii tmaaⁿꞌ nnꞌaⁿ na jndyendye. Quia joꞌ matsoom nnom Felipe: —¿Yuu nlaꞌjndaaya nantquie cha nnda̱a̱ nlcwaꞌ chaꞌtsondye naⁿmꞌaⁿꞌ?


Tꞌo̱ Felipe nnoom, matso: —Meiⁿ xeⁿ we siaⁿnto sꞌom denarios na nlacatsuuya na nlaꞌjndaaya ntyooꞌ, sa̱a̱ maxjeⁿ xocwijndeii juunaꞌ na nlcwaꞌ cwii cwii joona meiiⁿ ñeꞌchjoowiꞌ.


Tꞌo̱o̱ naⁿꞌñeeⁿ nnoom, jluena: —¿Aa maxjeⁿ mati ꞌu tsꞌaⁿ na jnaⁿꞌ Galilea? Tcuu tcuu catseiꞌnaⁿꞌ ñꞌoomꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na teiljeii, quia joꞌ nljeiꞌ tjaaꞌnaⁿ cwii profeta na nnaⁿ Galilea.


Chaꞌtso ñꞌoommeiⁿꞌ catjeiꞌyoꞌ cwenta aa xcwe joonaꞌ, ndoꞌ ñꞌoom na cwiwitquiooꞌ na xcwe, caljooꞌndyoꞌtyeⁿꞌyoꞌ ñequio joonaꞌ.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις